One more tray and that's it. |
Ещё один поднос, и всё. |
But I still need more parameters. |
Но мне всё ещё нужны вводные. |
However, I do have one more request. |
Впрочем, у меня есть ещё один запрос. |
Let the Devil rule the world just one more night. |
Пусть Дьявол правит миром ещё одну эту ночь. |
Three more seriously injured, including the real surgeon who was found unconscious in the doctors' lounge. |
Ещё трое серьёзно ранены, включая настоящего хирурга, которого нашли без сознания в его кабинете. |
Two more cases in Humboldt County in February. |
Ещё два - в Хамболдте в феврале. |
Let me know if you want to do some more campus registrations. |
Дай мне знать, если захочешь ещё поучаствовать в сборе регистраций на кампусе. |
No. She eats them right off the tray, And then she asks for more. |
Она ест её прямо из упаковки, а потом просит ещё. |
Couple more weeks like this and you're cash. |
Ещё парочка таких недель, и ты богата. |
A missing girl, her murdered father, and, undoubtedly, more pieces falling into place... |
Пропала девушка, её отец убит, и, несомненно, ещё больше кусочков сложатся... |
Spring was a distant father to Lydia, and even more reclusive. |
Спринг держался с Лидией отстранённо и ещё более отчуждённо. |
But I just need to say it one more time. |
Но мне нужно сказать ещё один раз. |
But you're so much more of a sock than usual. |
Ты ещё больший тюфяк, чем обычно. |
One more out and we go to the championship game. |
Ещё один аут и мы едем на финальную игру чемпионата. |
If you think a couple more weeks will help... |
Если ты считаешь, что ещё пара недель поможет... |
And there's probably more to come. |
И, возможно, будет ещё больше. |
Police found three more base jumping parachutes in the storage shed in your backyard. |
Полиция нашла ещё З парашута, в его сарае в вашем дворе. |
As a father, I'm even more outraged. |
Как отец, я зол ещё сильнее. |
And impressively, they might be even more paranoid than I am. |
И, что впечатляет, они ещё большие параноики, чем я. |
10, Doug's even more scintillating work. |
10-й: коллеги Дага, ещё скучнее. |
But this symbol comes up more often... than anything I've encountered. |
Но этот символ попадается чаще, чем что-либо ещё. |
I got two or three more sources to check in with. |
Мне нужно проверить ещё два-три источника. |
Fraser is alleged to have committed two murders in the Algonquin Bay area and may be connected to more. |
Фрэйзер подозревается в двух убийствах в заливе Алгонкин, возможно, причастен ещё и к другим. |
Will probably have to spend one more shift at the house. |
Тогда не помешает провести ещё одну смену в части. |
Even more stunning than I'd imagined. |
Ещё прекраснее, чем я представлял. |