| All right, then once more for me, please. | Отлично, ещё разок на меня пожалуйста. |
| This is more intense than when I fought a rabbit in that karate tournament. | Это ещё необычней, чем тот раз, когда я дрался с кроликом на турнире по карате. |
| And more of it isn't going to help me. | И ещё больше насилия мне не поможет. |
| You could hardly have let him down more. | Вряд ли ты сможешь ещё подвести его. |
| It should only take me a minute more to decipher. | Мне потребуется ещё всего минута, чтобы расшифровать. |
| By tomorrow morning, there'll be 100 more. | К завтрашнему утру будет ещё 100. |
| And I need you to do it one more time. | Мне нужно, чтобы ты сделал это ещё раз. |
| Apparently there are more Cybermen on the way. | Похоже, сюда идут ещё киберлюди. |
| My marriage ended a little more amicably than yours. | Если сравнивать, то мой брак ещё удачно закончился. |
| There's more I have to read... but I can do it tomorrow. | Надо ещё прочитать, но я отложу до завтра. |
| I need more time with my mom. | Мне нужно поговорить с мамой ещё немного. |
| He's more into her than ever. | Он ещё больше влюбляется в неё. |
| No, just a few more hours. | Не, только ещё несколько часов. |
| And I'd like some more tea. | А мне хочется ещё немного чая. |
| Okay, you get two more minutes. | У тебя есть ещё 2 минуты. |
| But I'm even more scared that it will tell me to stay. | Но ещё больше я боюсь, что они скажут мне остаться. |
| The engineer just found a clever way to save even more water. | Инженеру нужно придумать удобный способ, позволяющий сберечь ещё больше воды. |
| We have got tons more business to do, my friend. | Мы ещё столько дел с тобой наворотим, дружище. |
| The speech goes on for, like, six more pages. | Этот разговор идёт ещё шесть страниц. |
| One more potential, and then I'm home. | Ещё один клиент, и я дома. |
| And I have no problem adding one more name to that list. | И я не думаю, что это проблема - добавить в него ещё одно имя. |
| And he's even more worked up about it than you are. | И он ещё более упёртый насчёт этого, чем ты. |
| One more time, you can drive. | Ещё один раз, и я разрешу тебе сесть за руль. |
| Two more days, and that bin would have been buried in a landfill. | Ещё пара дней и контейнер был бы похоронен на свалке. |
| Don't add more pain to their already diminished lives. | Не добавляйте ещё больше боли этим несчастным существам. |