Sing the song once more, please. |
Спой песню ещё раз, пожалуйста. |
Please tell me the story once more. |
Пожалуйста, расскажи мне эту историю ещё раз. |
Although he had many toys, his greed made him want more. |
Хотя у него много игрушек, из-за своей жадности он хочет ещё больше. |
This book is even more interesting than that. |
Эта книга даже ещё интереснее, чем та. |
This has bred more fear and mistrust. |
Это породило ещё больше страха и недоверия. |
Even more fundamental problems arise for the "affected Party" to fulfil its obligations. |
Ещё более фундаментальные проблемы возникают у»затрагиваемой Стороны» с соблюдением своих обязательств. |
It'll just be a few more minutes, Mr. Stinson. |
Ещё буквально пару минут, мистер Стинсон. |
One more false move... and I'll return the compliment. |
Ещё одно такое движение и я верну тебе должок. |
Come on, Arthur, just a few more seconds. |
Давай, Артур, ещё несколько секунд. |
Your young gamekeeper might like you even more with a few curls. |
Твоему юному егерю ты бы ещё больше понравилась с парой локонов. |
I'll go to South Africa, to try and give us a few more years. |
Я поеду в Южную Африку и попытаюсь дать нам ещё больше времени. |
I feel sorry for not helping you more. |
Мне жаль, что я не в силах помочь чем-то ещё. |
You tell a few more jokes, I play a few more notes. |
Ещё несколько шуток, потом несколько проигрышей. |
More struggle, more defensive spray. |
Фонтаном. Ещё следы борьбы, потёки спокойнее. |
I only hope that the rain holds off for a few hours more. |
Я лишь надеюсь, что дождь повременит ещё пару часов. |
I think you should do it just one more time. |
Я думаю, лучше если ты сделаешь это ещё раз. |
Call me when you need more money. |
Позвони мне, когда понадобятся ещё деньги. |
Ivan liked to give more fire complexity. |
Ещё Иван очень любил присваивать пожару категорию сложности. |
There's something more going on with the Panthers, something we're missing. |
Что-то ещё происходит с Пантерами, что-то мы упускаем. |
Well, it's two years with an option for four more. |
Ну, впереди еще два года и есть возможность ещё четырёх. |
If you touch us one more time, we will kill you. |
Ещё раз тронешь нас, мы тебя убьём. |
On the right-hand side there are four more cuts. |
С правой стороны ещё четыре пореза. |
Take her bid and then demand more at the drop. |
Примите её предложение, а затем потребуйте ещё немного больше. |
There's a couple more guys that we should talk to. |
Нам надо поговорить ещё с несколькими. |
One more word and you go straight to the freezer. |
Ещё одно слово и ты отправишься прямо в морозилку. |