| One more day, I'll have your money. | Ещё день, и деньги будут у меня. Надеюсь. |
| You were lucky you weren't more severely injured. | Тебе повезло, что ты ещё легко отделался. |
| There's a few more gears but bigger in that corner. | Есть ещё шестерёнки, самая большая в том углу. |
| No, we have six more from Canada meeting us today. | Нет, сегодня я встречаюсь ещё с шестью коллегами. |
| Might be the superintendent asking for more recommendations for her hit list. | Может, это супериндендант хочет узнать, кого ты ещё рекомендуешь для её расстрельного списка. |
| Once more, please, straight away. | Ещё раз, пожалуйста, и сразу. |
| Or you could just go to the supply closet and get some more chips. | Ну или ты можешь просто сходить в кладовку и принести ещё оттуда. |
| Only need three more years before I can think like a fish. | Ещё три года, и я буду думать, как рыба. |
| There are still two more bags, sir. | Здесь ещё два пакета, сэр. |
| One more drink and it'll come out. | Ещё один стаканчик и всё прояснится. |
| One more pass, and we will finish them off. | Ещё один заход и мы их прикончим. |
| The alcohol in that bottle may give us a few more miles. | На этом спирте, мы сможем протянуть ещё несколько миль. |
| The story was told, but there are infinitely more. | Эта история рассказана, но есть ещё другие. |
| I need more time, it's too soon. | Мне надо больше времени, ещё слишком рано. |
| You should only be stuck with me for a couple more hours. | Тебе только нужно будет побыть со мной ещё пару часов. |
| I just need to run a few more tests. | Мне лишь нужно провести ещё парочку тестов. |
| I'm sorry we didn't give you more warning. | Сожалею, не хотели ещё больше вас беспокоить. |
| When one is old, one should use much more. | А в старости нужно использовать её ещё больше. |
| Okay, one more step, and Aaron is home free. | Хорошо, ещё один шаг, и Аарон свободен. |
| Find out who he is and put two more men on detail downstairs. | Узнай, кто он, и поставь ещё двоих в наряд внизу. |
| You can do this and so much more. | Ты сможешь делать это и много чего ещё. |
| I don't know what more you want from me, Hetty. | Не знаю чего вы ещё от меня хотите, Хетти. |
| It's more of those postcards from my mom. | Это ещё открытки от моей мамы. |
| Burt, when you're done, there are more hedges behind the building. | Бёрт, когда закончишь, там за зданием ещё живая изгородь. |
| One more word, I'll have your ball bag for a purse. | Ещё слово, и твоя мотня пойдёт на кошель. |