So he called Mac, who jumped at the chance to see Frank humiliated one more time. |
Он позвонил Маку, который ухватился за шанс ещё раз увидеть Фрэнка униженным. |
And with Jax running the club, it's only going to get more complicated. |
А раз Джекс управляет клубом, всё станет ещё сложнее. |
One more step and I'll shoot. |
Ещё шаг и я буду стрелять. |
Four hours more and we would have closed down the HomeTown Buffet. |
Ещё часа четыре и мы бы разорили кафешку "Родной Город". |
Well, there's plenty more where they came from. |
Там, откуда они родом, таких ещё очень много. |
Palmoh and 4 more agents have tried to destroy Mavhuha. |
Пальмох и ещё 4 агента уже пытались уничтожить Мавхуха. |
I just want to hold you one more time. |
Я лишь хочу обнять тебя ещё раз. |
I think I'll check around once more. |
Я думаю я осмотрюсь ещё раз. |
You have one more thing that you're hiding. |
Ты... Есть что-то ещё, что... ты спрятала. |
I got a little more work to do. |
Ну, я пойду... Работы ещё очень много... |
So we'll have one more drink here, then take you on a little adventure. |
Выпьем ещё по бокальчику, а потом нас ждет небольшое приключение. |
Once more, from the top, with feeling. |
Ещё раз, с самого начала, с чувством. |
You'll have more problems at home without the bonus. |
У тебя будет ещё больше проблем дома без премии. |
And that only made me miss her more. |
И из-за этого я скучал по ней ещё больше. |
Well, maybe there's one more thing. |
Но может быть, есть ещё одна вещь. |
Now I just need one more... |
И мне нужен ещё кто-то один... |
He got me my green card and more trouble than I need. |
Он достал мне "грин кард" и ещё больше проблем, в которых я нуждалась. |
All the more reason not to repeat his mistakes. |
Ещё одна причина не повторять его ошибки. |
We will have at least prevent them from contaminating more people. |
По крайней мере, мы смогли помешать им заразить ещё больше людей. |
All right, look, one more verse. |
Хорошо, давай ещё один припев. |
Amy, let's go over this one more time. |
Эми, давай пробежимся ещё раз. |
Still, let's give all parties the opportunity to review the terms one more time. |
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. |
Julia, now we going to try once more - slowly and quiet. |
Юлия, мы попробуем ещё раз - медленно и спокойно. |
I'm not sure what more the S.A... |
Я не знаю, что ещё прокуратура... |
I wanted to see you once more. |
Мне захотелось ещё раз увидеть вас. |