People are so-called Abashevskaya archaeological culture Bronze Age lived here more in the 2nd millennium BCE. |
Люди так называемой абашевской культуры эпохи бронзы жили здесь ещё во 2-м тысячелетии до н. э. |
They began to publish more in 1861. |
Они начали публиковаться ещё в 1861 году. |
In 2009, two more singles were released. |
В 2009 году выпустил ещё два сингла. |
On March 9, 2010, more stills of the video were posted online. |
9 марта 2010 ещё несколько кадров из видео появились в сети. |
Bush wasn't allowed in my house either, which made it that much more mysterious. |
Bush была запрещёна в моем доме, что сделало эту группу ещё более таинственной. |
Another call was a more frequent and variable scolding. |
Ещё одним сигналом было учащённое и переменное ворчание. |
Sassetti is even more culpable in the failure of the Bruges branch. |
Сассетти ещё более виновен в провале филиала в Брюгге. |
Outside downtown Washington, architectural styles are even more varied. |
Архитектурные стили зданий вне центра Вашингтона ещё более разнообразны. |
The aerospace and defense industries are even more likely to impose a tight development schedule. |
Аэрокосмическая и оборонная промышленности, ещё больше заинтересованы в плотном графике. |
Stout played in three more games for England, all in the 1899 Home Nations Championship. |
Стаут принял участие ещё в трех играх за сборную Англии, и все - на Кубке домашних наций 1899. |
Two more launches in September and October 1928 from HMS Thanet, another S class destroyer. |
Ещё два лётных испытания были проведены в сентябре и октябре 1928 года, с борта эсминца HMS Thanet в территориальных водах Ирака. |
Two more cities were designated as French language service areas after the Act came into effect. |
После вступления Закона в силу местностями с оказанием услуг на французском языке были признаны ещё два города. |
The second floor contains a library and more conference rooms. |
Третий этаж выделен под библиотеку и ещё ряд конференц-залов. |
The situation in Britain was even more difficult. |
В Англии, было ещё хуже. |
Over the next few years, Caroline had three more children: William, Mary and Louise. |
В течение нескольких следующих лет Каролина родила ещё троих детей: Уильяма Августа, Марию и Луизу. |
Nine more Soviet airplanes were shot down in this period. |
В этот период были сбиты ещё 9 самолётов ВВС СССР. |
She wrote four more story arcs, which were often published simultaneously with the five corresponding seasons of the anime adaptation. |
После этого было выпущено ещё четыре сюжетных арки, часто публиковавшиеся одновременно с выходом пяти соответствующих аниме-сериалов. |
Although Gwynedd retains nominal control of the land, Mearan separatists make several more attempts to split from Gwynedd over the next several decades. |
Хотя номинально Гвинед сохранял контроль над страной, сепаратисты в последующие десятилетия предприняли ещё несколько попыток отделения. |
He played seven more games that year, scoring four goals. |
Он сыграл ещё семь матчей в том году, забив четыре гола. |
It was followed by two more waves. |
За ним последовало ещё две волны. |
In 1880 he added 10 more. |
В 1880 году король добавил ещё 10 титулов. |
He returned to the United States in 1794 and made a few more tries to build a steamboat. |
Фитч вернулся в Соединенные Штаты в 1794 году и сделал ещё несколько неудачных попыток построить пароход. |
Three more people are with them: commander of the frontier Zhuravlev and his wife Maria Nikolaevna and an old geologist. |
С ними ещё три человека: командир погранзаставы Журавлёв с женой Марьей Николаевной и старик-геолог. |
Despite Terrell's optimism, her tumor worsened requiring more surgeries. |
Несмотря на оптимизм Террелл, болезнь усугубилась, и потребовались ещё несколько операций. |
One Sicilian galley fled after capturing one of Lauria's galleys, and it was followed by six more. |
Одна сицилийская галера скрылась после захвата одной из галер Анжу, за ней последовали ещё шесть. |