Примеры в контексте "More - Ещё"

Примеры: More - Ещё
One more patient and I am on my way. Ещё один пациент, и еду домой.
We didn't want to activate more troubles. Мы не хотели активировать ещё больше бед.
I'm going to need a couple more pillows and some ice. Мне понабится ещё пара подушек и лёд.
Let me just grab one more shrimp. Только дай мне съесть ещё одну креветку.
But, wait, there's more. Почему-то мне кажется, что это ещё не все новости.
Dad tried on two more Sundays... but my brother always collapsed... before the pastor got started talking about sinners. Папа пытался ещё два воскресенья... но мой брат всегда падал, ... как только пастор начинал говорить о грешниках.
I realize there are more carrots. Я понимаю, что есть ещё морковь.
Raspberries, more ladyfingers, beef sauteed with peas and onions. Малина, ещё бисквит, говядина с горошком и луком.
There are some more people who ought to be strapped into chairs and beaten with hammers. Есть ещё люди которых надо привязать к стульям и забить молотками.
Here are some more people with missing chromosomes who ought to be thrown screaming from a helicopter. Вот ещё некоторые люди с отсутствующей хромосомой которые должны быть выкинуты кричащими из вертолёта.
He said I would need six more months of physical therapy. Он сказал, что мне нужно ещё шесть месяцев физиотерапии.
All the more reason not to live that way. И это ещё одна причина, чтобы жить так.
'Cause then there's more room for me on the low road. Потому что для меня-то есть ещё множество других вариантов.
And get me two more vehicles in pursuit. И отправь следом ещё две машины.
I can't yell at them about it one more time. Я не могу кричать на них за это ещё раз, Фил.
You were a more beautiful one, If you ask me. Ты была ещё красивей, если меня уж спрашиваешь.
I am-I have some more if anyone wants. У меня есть ещё немного если кто-нибудь хочет.
We just had to add a few more tables. Нам пришлось добавить ещё несколько столов.
We'll be back with more Teen Scene fun after this. А после мы вернёмся с ещё бОльшим количеством веселья от "Подростковой Сцены".
Big Brother, one more please. Большой Брат, ещё раз пожалуйста.
Because that would just make more ghosts Хотя бы потому, что так призраков станет ещё больше.
Here are some more men who ought to be strapped to a gurney and castrated with fishing knives. Вот ещё несколько мужчин которые должны быть привязаны к каталке и кастрированы рыбным ножом.
There's no reason you couldn't make another change, pursue work of a more investigative nature. Нет никаких причин, не позволяющих тебе внести ещё одну перемену, и заняться работой более аналитического характера.
That's more important than anything. Это более важно, чем что-либо ещё.
I do not know how she found a way to make it more humiliating. Не знаю, как она умудрилась сделать всё ещё более унизительным.