Примеры в контексте "More - Ещё"

Примеры: More - Ещё
She also wanted you to develop a spiritual side and give more to charity. А ещё она хотела развивать свою духовную сторону и делать больше для благотворительных целей.
And let me be even more frank. И позвольте мне быть ещё более откровенным.
He sees his own feelings as more important than others. Для него свои чувства гораздо важнее, чем чьи-либо ещё.
I should have known that the idea will grow even more. Я должен был знать, что идея возрастет ещё больше.
Making people even more worried about you. Только теперь все ещё больше о тебе беспокоятся.
If I remember anything more about her, I'll let you know. Если я вспомню ещё что-нибудь о ней, я дам тебе знать.
Use the strength in these arms once more. Используй силу этих рук ещё раз.
One more time, like I'm 5. Объясни мне ещё разок, как ребёнку...
The latter withdraws into himself even more. И прежде малообщительный, он ещё больше замыкается в себе.
Well, Sakaki... we must ask you for just one more favor. Ну, Сакаки... мы должны попросить Вас ещё об одной услуге.
You can use it today, and one more day in the summer. Можешь поиграть сегодня и ещё один день летом.
Todd, we need two more place settings. Тодд, поставь ещё 2 прибора.
And that I would have done or given anything to kiss you one more time. И что сделал или отдал бы всё, чтобы поцеловать тебя ещё раз.
I assume we can't kill her again, take more pictures. Полагаю, убить её снова и наделать ещё фоток не получится.
But there are times when the truth is more hurtful. Но бывают времена, когда правда ещё больнее.
I choose my allies carefully and my enemies more carefully still. Союзников я себе подбираю тщательно, но ещё внимательней выбираю врагов.
I need one more to complete my political... education. Мне нужен ещё один, чтобы завершить моё политическое образование.
You should worked on your image more. Тебе б над имиджем своим ещё поработать.
Sir, the principal said to do one more gym hour. Учитель, директор сказал Вам провести с нами ещё один урок физкультуры.
Very well, one more time. Очень хорошо, повторим ещё разок.
You were supposed to be gone three more days. Предполагалось, что тебя не будет ещё три дня.
I can think of no-one who can be trusted more, Lady Bryan. Не могу представить кого-либо ещё, кому можно было бы доверить это, леди Брайн.
You can tell me some more about Rosie. Расскажете мне ещё что-нибудь о Рози.
Now, pussycat, tell me more about myself. Ну, кошечка, скажи ещё что-нибудь про меня.
I don't know how many more days we still have. Мы ждесь уже несколько дней, и я не знаю, сколько ещё придется пробыть здесь.