| Dr Bashir said she'd be unconscious for a few more hours. | Доктор Башир сказал, что она будет без сознания ещё несколько часов. |
| No, not quite, because there is one more important- question we have to deal with. | Нет, не совсем, потомучто есть ещё один важный вопрос с которым мы должны разобраться. |
| One more thing I got to tell you. | Ещё одна вещь, которую я хочу тебе сказать. |
| Just shake some more hands, take some photos and you're out of here. | Пожмем ещё парочку рук, сделаем несколько фото и вы свободны. |
| So all we have is more questions. | Теперь у нас ещё больше вопросов. |
| Maybe I should go before I cause more trouble for you. | Может быть, я должна уйти прежде, чем создам тебе ещё больше проблем. |
| 'And in the countryside, there's even more peril. | А за городом ещё больше опасностей. |
| 'James was being even more careful than usual. | Джеймс стал ещё более осторожен, чем обычно. |
| I don't know if I can handle one more night in that hotel. | Я не знаю смогу ли я прожить ещё одну ночь в отеле. |
| In four more years, you can drink. | Ещё 4 года, до тех пор, пока ты сможешь выпить. |
| I may need some more money. | Да. Мне ещё денег будет нужно. |
| Let's go over the plan one more time. | Давай пройдёмся по плану ещё раз. |
| We found three more bodies where Connor was being held captive. | Мы нашли ещё три тела там, где держали Коннора. |
| Let me get you guys some more syrup. | Давайте я принесу вам ещё сиропа, ребята. |
| We have two more days before the adoption decree goes through. | Есть ещё два дня до его законного усыновления. |
| I noticed we were running low last week, so I ordered more. | Я заметила, что на этой неделе они заканчиваются, так что заказала ещё. |
| They want to send more manpower to find him. | Они хотят прислать ещё людей на его поиски. |
| Finding the unusual's going to take a little more time. | Выявление непривычного займёт ещё некоторое время. |
| We let him go, 20 more will die next week. | Упустим его - и ещё двадцать погибнут на следующей неделе. |
| One more verse, if you don't mind. | Ещё один куплет, если ты не против. |
| Maybe a couple more with shotguns down behind grain bags over there. | Ещё парочку с ружьями за бочками. |
| It would be more appropriate if they had called this award a Dummy. | Если бы у премии было более тупое название, оно бы ему ещё больше подошло. |
| We have quite a few more categories to cover. | У нас осталось ещё несколько категорий. |
| And you'll be even more worth it when you win. | И я буду в этом уверен ещё больше, когда ты победишь. |
| Okay, one more - The big one. | Хорошо, ещё один... Серьёзный. |