| And I hear one more word about this, and I take legal action. | И если я ещё хоть слово об этом услышу - будет правовое разбирательство. |
| Let's go over that trajectory one more time. | Давай ещё раз пройдёмся по траектории. |
| I only have one bullet. I'll get you more. | Пока что только один патрон имею, но со временем ещё достану. |
| Just one more hour, and I'll buy you all the crab cakes you want. | Ещё часик и потом я куплю тебе столько крабовых пирогов сколько захочешь. |
| In fact, we'd like to contribute even more. | Вообще-то мы бы хотели помочь ещё кое-чем. |
| I'm just asking for one more time. | Я просто прошу ещё одного раза. |
| I'm going to have some more red wine. | Я собираюсь выпить ещё немного красного вина. |
| They killed two cooks, wounded two more, and then they exited through that backdoor. | Они убили 2 повара, ранили ещё двоих, и затем они вышли через заднюю дверь. |
| Dying, strangely enough... has made me more alive. | Смерть, что довольно странно... сделала меня ещё более живым. |
| The Colonel's promised more attacks if we don't meet his demands. | Полковник обещал ещё больше атак, если мы не выполним его требования. |
| A few more weeks and he'll be able to ride without help. | Ещё пару недель и он сможет ездить без посторонней помощи. |
| Because it would hurt him even more coming from you. | Потому что это ранит его ещё сильнее, если это скажешь ты. |
| Then add one more thing to the list. | Тогда добавь ещё один пункт в список. |
| I received one more letter from her after that. | Я получила ещё одно письмо от неё, после этого. |
| Okay, you can tell me more after we're done. | Ладно, потом ещё добавишь, когда мы закончим. |
| Say "pizza" one more time, Winston. | Скажи "пицца" ещё раз, Уинстон. |
| Say "pizza" one more time. | Скажи "пицца" ещё раз. |
| One more step and you'd have triggered an avalanche. | Ещё шаг, и ты вызвал бы лавину. |
| And let me remind you of one more thing, Mrs Spencer. | И позвольте напомнить ещё кое-что, миссис Спенсер. |
| And I got more pictures, too. | И у меня ещё есть её фотографии. |
| We can only make one more drop. | Мы можем сделать только ещё 1 сброс. |
| We need more tapes, Kat. | Нам нужны ещё кассеты, Кэт. |
| If I remember anything more about her, I'll let you know. | Если я ещё что-то о ней вспомню, я сообщу тебе. |
| But I think there is more to than that. | Но думаю, там что-то ещё. |
| OLIVER: The prosecution has one more witness, then it rests. | У обвинения есть ещё один свидетель и всё. |