| There's more where that came from. | Там, где я это взяла, есть ещё. |
| Services are even more susceptible than goods to internal market barriers. | Услуги в ещё большей степени, чем товары, чувствительны к барьерам внутреннего рынка. |
| Release the hostages before more die. | Освободите заложников, пока не погибло ещё больше. |
| There is more we can do. | Есть ещё многое, что мы можем сделать. |
| I never thought I could love another dog more. | Даже не представлял, что смогу полюбить другого пса ещё сильней. |
| Even more beautiful... because the garment he exchanged for sin was sanctified. | Ещё более прекрасной... потому что одеяние, что он выменял на грех - было священным. |
| I couldn't love him more. | Я не смогла бы любить его ещё больше. |
| I have one more movie idea. | У меня есть ещё одна идея из фильма. |
| Because one more strike and you are out. | Потому что ещё одна оплошность, и ты не участвуешь. |
| Which I believe means more dead civilians. | Полагаю, за этим кроется ещё больше убитых мирных граждан. |
| This makes Lissa more special and valuable than I ever even imagined. | Это делает Лиссу ещё более особенной и более ценной чем ч даже когда-либо могла представить. |
| But that seems even more farfetched. | Но это, пожалуй, ещё более надуманно. |
| One more violation and you're disqualified. | Ну всё Барнс, ещё одно нарушение и дисквалифицирую. |
| You're more Pawnee than anyone I know. | В тебе больше Пауни, чем в ком-либо ещё, кого я знаю. |
| Just one more example of his questionable judgment. | Просто ещё один пример его сомнительного умения разбираться в людях. |
| Go see if she wants some more wine. | Пойди спроси, не хочет ли она ещё вина, или чего-нибудь. |
| They were even more heartbreaking than Morgana. | Они были ещё более душераздирающими, чем крики Морганы. |
| One more insult and we're done. | Ещё одно подобное оскорбление, и для вас всё закончится. |
| One more question, Elisha Amsalem. | Ещё один вопрос к вам, Элиша Амсалем. |
| Actually, there's one more point I want to private. | Вообще-то, есть ещё один пункт, который мне бы хотелось обсудить... наедине. |
| The more you are like this, the more disgusted I feel. | От такого поведения мне становится ещё противнее. |
| One more... one more thing. | Ещё одна... ещё одна вещь. |
| You may find she becomes a little more responsive once she's taking in more liquid. | Ей станет ещё лучше, как только она выпьет больше жидкости. |
| But now that I'm taking more risks it's even more dangerous for her. | Да, я больше рискую но для неё всё ещё опаснее. |
| Okay, okay, one more, one more. | Хорошо, хорошо, ещё один. |