| Avery, four more recordings were released online. | Эйвери, ещё 4 записи выложили в сеть. |
| That's great, but our target's just released information on three more of Dr. Chan's patients. | Прекрасно, но объект только что опубликовал информацию о ещё З пациентах доктора Чена. |
| Well there's still more cake left, dear. | Ну так и пирог ещё не съеден, милая. |
| I ask one more time, and then I start shooting. | Я спрошу ещё раз и потом стреляю. |
| We wanted more, but it just wasn't in the cards. | Мы хотели ещё, но видимо было не суждено. |
| You'll find we have more in common- | Увидите, у нас ещё много чего общего... |
| Private medical details released by the White House have now identified five more children... | После обнародования Белым домом конфиденциальных медицинских данных, были установлены личности ещё пяти детей... |
| I might be getting some more phone calls, so let's make it fast. | Сейчас, возможно, будут ещё звонки, так что давайте быстрее. |
| (Bebe) But, sir, there is one more thing. | Но сэр, есть ещё кое-что. |
| Five more minutes, then we'll turn around. | Ещё пять минут, и мы повернём. |
| Just a couple more blocks and you get to lie down. | Ещё пара кварталов, и ты сможешь прилечь. |
| You may be needed for more important fighting, Charles. | Ты ещё понадобишься для более важных сражений. |
| His children were even more fierce than the daemonfeuer, willing to sacrifice themselves for him. | Его дети были ещё более жестокими, чем сам огнедемон, готовые пожертвовать собой ради него. |
| You're more of a prisoner than I am. | Ты ещё больше заключённый, чем я. |
| No, there's more, though. | Нет, есть ещё что-то, вроде бы. |
| You're more pathetic than I thought. | Ты ещё более жалок, чем я думала. |
| Just wish I could've done more. | Хотел бы я тогда сделать что-нибудь ещё. |
| I got three more years, I'll get out with a good pension. | Ещё три года, и я буду получать хорошую пенсию. |
| I would like to ask you for one more job. | Хочу попросить тебя ещё об одном деле. |
| You know, I would like to hear more of your thoughts. | Знаете, я бы хотел ещё послушать ваши мысли. |
| You also have more mice living in your desk than any other Detective. | И ещё мышей в вашем столе живёт больше, чем у любого другого детектива. |
| All right, Megan, one more time. | Ладно, Меган, давай ещё раз. |
| Two more girls just came forward. | Ещё две девушки только что вышли вперед. |
| I just need to do this song one more time. | Я только хотела ещё раз услышать эту песню. |
| (Barnes) Sergeant, we need more equipment. | Сержант, нам нужно ещё оборудование. |