But actually that night, it was even more fun. |
Но той ночью было ещё веселее. |
And Grandma was even more excited. |
И бабушка была в ещё большем восторге. |
Secondly, to create even more intensive and strict public demand to reduction of chemicals in the agricultural fresh produce. |
Во-вторых, создать ещё более интенсивный и строгий общественный спрос на уменьшение использования химикатов в сельскохозяйственной продукции. |
So we are pursuing this line of work and hopefully we'll have more results to report soon. |
Мы продолжаем работать в этом направлении, и, надеюсь, скоро мы получим ещё больше результатов. |
Just a little bit more till we get somewhere safe. |
Ещё чуть-чуть, пока мы не доберёмся до места. |
You've got more at the hotel. |
У Вас ещё есть в отеле. |
Smacking the thing with a hammer - even more cold. |
Из-за ударов об него молотком становится ещё холоднее. |
So that's one more element for this continuity. |
Итак, это ещё один элемент этой непрерывности. |
Okay, you've got something? One more thing. |
Ладно, вы запомнили что-нибудь? Ещё одна вещь. |
I just want to admire it one more time. |
Я просто хочу ещё раз выразить восторг. |
I also have children's clothing, kitchen utensils, and much more. |
Ещё я привёз одежду для детей, кухонную утварь и много других товаров. |
Work in my command was easier than elsewhere and the treatment was more humane |
Работа в моей команде была легче, чем где-либо ещё, и обращение было более человечным. |
And I intend to win even more. |
И я собираюсь выиграть ещё больше. |
Now when we come to the period after the Second World War, unintended consequences get even more interesting. |
Далее, когда мы переходим к периоду после Второй Мировой войны, непредвиденные последствия становятся ещё более интересными. |
Using the oxytocin inhaler, we ran more studies. |
Используя ингалятор с окситоцином, мы провели ещё несколько исследований. |
One more window and I'll go. |
Ещё одно окно и я пойду. |
One more dose isn't going to kill you, keller. |
Ещё одна доза тебя не убьёт, Келлер. |
You'd be more convincing if you hadn't brought an extra glass. |
Вы были бы более убедительны, если бы не принесли ещё один бокал. |
Satisfy me on one thing more, and we can shake hands on it. |
Сделаете для меня ещё кое-что, и мы завершим на этом сделку. |
I'm transferring you to a private facility... where we can run a few more tests. |
Я перевожу вас в частное учреждение, где проделаем ещё кое-какие анализы. |
And I think there are one or two more Ig Nobel Prizewinners in this room. |
И я считаю, что ещё один или два победителя Шнобелевскойпремии находятся в этой комнате. |
This is even a more interesting solution in Seoul, Korea. |
Вот ещё более интересное решение в Сеуле. |
If so, more warming is in the pipeline. |
Если да, то впереди ещё большее потепление. |
Good, well, one more session and we should be done. |
Что ж, ещё одна процедура и мы закончили. |
Three more blocks and then make a right. |
Ещё З квартала, затем направо. |