| It is a vice that only leads to more weakness. | Это недостаток, и он лишь ведёт к ещё большей слабости. |
| You're even more handsome than she said. | Ты ещё более статный, чем она говорила. |
| Just thank the fates that you did not administer more rosemary to stimulate the circulation. | Просто благодарите судьбу, что не ввели ещё больше розмарина для стимуляции кровообращения. |
| If I'm not around he'll have more fun. | Если я уйду ему будет ещё веселее. |
| Which makes your betrayal all the more devastating. | Что делает твоё предательство ещё более ужасающим. |
| Just a few more questions, Agent Dunham. | Ещё пару вопросов, агент Данэм. |
| Or he's trying to cast more doubt on Russell. | Или он пытался бросить ещё большую тень сомнений на Расселла. |
| To assure her family's safety, she'll be even more willing to cooperate. | Если она убедится, что её семья в безопасности, будет рада сотрудничать ещё больше. |
| Doc says I got one more treatment. | Доктор говорит мне осталось ещё одно лечение. |
| There are 200 more of them. | И ещё 200 штук в том же духе. |
| Just one more thing to do before I make my escape. | Надо сделать ещё кое-что, прежде чем сбежать. |
| Perps hit up two more in the last week, - and we still got nothing. | За последнюю неделю было ещё два ограбления, и у нас по-прежнему тишина. |
| It's just three more city boys got lost on the river, that's all. | Просто ещё три городских парня пропали на реке, только и всего... |
| We've got two more sessions. | У нас есть ещё 2 сеанса. |
| We set up three more interviews with him today. | У него сегодня ещё З интервью. |
| Sorry, sweetheart, it's just one more minute. | Прости, милая, ещё минутка. |
| Will you come back again and tell us more stories? | А вы придёте к нам снова, и расскажете ещё историй? |
| Of course I'll tell you more stories. | Конечно же, я расскажу вам ещё историй. |
| There should be at least two more down there. | Там должно быть ещё по крайней мере два. |
| I'll disappoint you even more. | Я сейчас ещё больше тебя расстрою. |
| Just a couple more words, and then I'm gone. | Ещё несколько слов, и я закончу. |
| We have, like, ten more pages to go. | Нам ещё десять страниц надо сделать. |
| Well, there's plenty more grubs here, Condor. | Здесь ещё полно червей, Кондор. |
| But perhaps more importantly, those who can't afford to be here. | Но, что ещё более важно, те, кто не могут позволить себе прийти сюда. |
| She'll lead us right to the others, and we'll make even more money. | Она приведёт нас к остальным, и мы заработаем ещё больше. |