| I want to put more muscle backstage with Tony. | Надо отправить ещё кого-нибудь с Тони за кулисы. |
| And then go buy more shirts. | А затем пойти накупить ещё футболок. |
| I'm going to get us some more champagne, jungle boy. | Я принесу ещё шампанского, дитя джунглей. |
| And two more snipers in the windows there. | И ещё двоих к тем окнам. |
| She wrote this on her hand to trigger her memory and it's only tormenting her more. | Она написала имя себе на руке, чтобы подстёгивать свою память, но это только мучает её ещё больше. |
| They mean to paint girls living ordinary lives which makes their beauty all the more striking. | Они хотят рисовать девушек в обычной жизни, что ещё больше подчеркнёт их красоту. |
| Turn away cause I need you more | Отворачиваюсь, потому что нуждаюсь в тебе ещё больше |
| And one more wish to go. | И у меня ещё одно желание. |
| You are more impatient than your son. | Ты ещё более нетерпелив, чем твой сын. |
| I think it will take some more time. | Я думаю, это займёт ещё немного времени. |
| I need to have just an hour more. | Мне ещё нужен всего один час. |
| A larger, more bitter lump of clay. | Ещё большее липкий и большой кусок глины. |
| Actually, I need a little more research done here, fellas. | Вообще-то, ребята мне необходимо ещё немного исследований. |
| I might be able to give you one more phaser blast. | Я могу получить достаточно энергии на ещё один выстрел. |
| It's more important than cooking. | Это ещё важнее, чем готовка. |
| Sir, I have more money actually, | Сэр, вообще-то, у меня есть ещё деньги. |
| I've got some more at home you can have. | У меня дома есть ещё, можешь взять почитать. |
| If Burt Hummel thinks what Washington needs is more baboon parts, then he needs a brain transplant. | Если Бёрт Хаммел посчитал, что в Вашингтоне нужны ещё бабуины-конгрессмены, то ему нужно пересадить и мозги. |
| Just give me 3 more seconds. | Просто дай мне ещё З секунды. |
| This is more despicable than not divorcing me. | Это ещё хуже, чем жить с тобой. |
| You're very kind, but I want to drink more. | Вы очень добры, но я хочу ещё выпить. |
| Two police officers and insurance there are more hidden. | Их двое, но я уверен, где-то ещё полицейские прячутся. |
| Still, I have never felt more awake. | Несмотря на это, я ещё никогда не была такой бодрой. |
| I knew Pa would disapprove, and it made it more exciting. | Я знала, что па не одобрит, и это меня заводило ещё больше. |
| And she might even be the more exciting one. | И она будет ещё и более волнующей. |