| There's more fish in the sea" pap. | Есть ещё конечно: "Не отчаивайся, найдёшь другую девушку". |
| If you call me that one more time, I... | Назовёшь меня так ещё раз, я... |
| That is funny. I got nine more boxes if you guys are interested. | Если вам интересно, у меня такого ещё коробок десять. |
| Fiona and I gave it one more go and... Well, success. | Фиона и я попытались ещё раз и... успешно. |
| Take these to Phil, I'll keep looking for more. | Отнеси эти Филу, а я ещё поищу. |
| We just took down two more MiGs, sir. | Только что сбили ещё два МиГа, сэр. |
| There's a lot more where they came from, believe me. | Там, откуда они пришли, ещё много парней. |
| There better be more bullets in that gun. | Пусть в этом пистолете будет ещё одна пуля. |
| I wish I could be of more help, Merlin. | Хотел бы я ещё чем-то тебе помочь, Мерлин. |
| And I am right, which makes me even more patient since she is overreacting. | И я прав, что делает меня ещё более терпеливым, видя её поведение. |
| And I didn't see him for two more years. | И я не видела его ещё два года. |
| Then we've got two more nights of this. | То у нас ещё две такие ночки. |
| He will teach you everything you need to learn to become even more powerful. | Он обучит тебя всему, чтобы ты стал ещё могущественее. |
| Phoebe, of course there's more. | Фиби, конечно, будет ещё кое-что. |
| Let me hear a bit more, then I'll rule. | Дайте мне послушать ещё чуть-чуть, и я вынесу решение. |
| Every time I left the nebula, I detected more ships searching for me. | Каждый раз, когда я покидал туманность, то обнаруживал ещё больше кораблей, разыскивающих меня. |
| I'm not sure there's much more I can tell you. | Не уверена, что могу что-то ещё рассказать. |
| Abductions from the home are rare, and that allows us to narrow down the suspect pool even more. | Детей похищают из дома редко, и это позволяет нам ещё больше сузить круг подозреваемых. |
| Any chance you could sound more like a cartoon villain? | А ты могла бы произнести это ещё более похоже на мультяшного злодея? |
| Okay, I just need one more dry run. | Ладно, я... я только ещё разок потренируюсь. |
| We have four more towns to assault through today. | У нас на пути ещё четыре города сегодня. |
| I thought of a few more things. | Я подумала ещё кое о чём. |
| There are more there who embrace the dead. | Там есть ещё те, кто принимает мертвых. |
| Let me end with just one more example. | Позвольте мне закончить ещё одним примером. |
| And it makes me think about how much more there is to learn. | Это заставляет меня думать, сколько всего ещё предстоит изучить. |