Also gives you more time to get Brasher to change her story. |
Так же даёт тебе ещё время, уговорить Брашер изменить свою историю. |
I'm hoping to catch some more of those weird energy traces before... |
Я надеюсь поймать ещё немного этих странных энергетических следов, до того как... |
If nobody's taking any, maybe take a little bit more, step away again. |
Если никто не будет брать можешь взять ещё немного и опять отойти. |
I've got lots more, babe. |
А то у меня ещё много в запасе, детка. |
I just wish there were time for a few more. |
Хочется лишь, чтобы хватило времени ещё на парочку. |
It is just one more step in our seemingly endless quest to destroy all meaning. |
Всего лишь ещё один шаг в наших бесконечных исканиях для уничтожения всякого смысла. |
There will be one more soul in heaven. |
Ещё одна душа попадёт в рай. |
It just gives us one more jump. |
Это даст нам шанс на ещё один прыжок. |
Maybe she had more hunting to do. |
Может, ей ещё надо поохотиться. |
I have to finish this and I have two more after that. |
Я должна закончить это, и потом ещё 2 после этого. |
I don't know how much more we can do... |
Я не знаю, сколько ещё мы можем сделать... |
They were delicious, so I ordered more. |
Они были настолько вкусные, что я заказал ещё. |
You know, there's plenty more fish in the sea. |
Знаешь, их будет ещё пруд пруди. |
Should be one more thing in that file. |
В папке должно быть кое-что ещё. |
Which means there could be 8 more. |
А значит, их может быть ещё восемь. |
I'm only crossing one more river. |
Я собираюсь пересечь ещё только одну реку. |
We've got ten guys here, five more on their way. |
У нас здесь десять человек, ещё пятеро - в пути. |
Made me like you even more, the way you stuck by him. |
Твоя преданность ему заставила меня полюбить тебя ещё сильнее. |
And if it's a success, I'll make more. |
И если мне повезёт, я сниму ещё больше. |
A little more help and I'll be dead. |
Ещё немного помощи, и я буду мертва. |
The Ferrari still gives me more fizz. |
Феррари все ещё больше будоражит меня. |
I've got a couple more jobs for you. |
У меня для вас есть ещё работенка. |
One more chance, that's all I need. |
Ещё один шанс, это все, что мне нужно. |
I just think we need to wait a few more minutes. |
Я думаю, нам нужно подождать ещё несколько минут. |
Couple more drags through Mexico, we'll be able to start up the trail Monday. |
Ещё парочка вылазок в Мексику, и мы будем готовы двинуться в путь в понедельник. |