Can't say, but he was planning on getting a lot more. |
Не могу сказать, но он планировал получить ещё больше. |
And I have two more batches in the freezer. |
И у меня есть ещё пара порций в холодильнике. |
And I was not about to let a jury acquit Keppler so that he could molest more boys. |
И я не мог позволить присяжным оправдать Кепплера что бы тот растлил ещё больше ребят. |
Well, all the more reason that Chet would do anything to protect you from him. |
Это даёт ещё больше причин Чету сделать что угодно, чтобы защищить вас от него. |
Well, I got you two more jugs. |
Ну, вот ещё две бутылки. |
'Life in Candleford was once more safely restored 'to the rhythms of ordinary life... |
Жизнь в Кэндлфорде ещё раз благополучно вернулась к ритмам обычной жизни... |
But if you call our wedding a party one more time you may not get invited. |
Но, если ещё хоть раз назовёшь нашу свадьбу вечеринкой я тебя не приглашу. |
Doubt we'll find much more. |
Вряд ли мы найдём что-то ещё. |
And we've got 20 more in the waiting room. |
И у нас ещё 20 в зале ожидания. |
At least for one more month, anyway. |
По крайней мере, ещё месяц. |
Take this to the car and call in more agents. |
Отнеси это в машину и позови ещё людей. |
There are more things I want to ask you. |
У меня остались к вам ещё вопросы. |
There are more in the office, sir. |
В кабинете ещё больше, сэр. |
A few more years of training, and you might actually pose a threat. |
Ещё пару лет тренировок и фактически, ты будешь представлять угрозу. |
They create duplicates of themselves, create more hives and spread out exponentially. |
Они создают копии себя, строят ещё больше ульев, их численность растёт по экспоненте. |
But the fate of Barron and his group was more horrifying still. |
Но участь Баррона и его группы была ещё более ужасной. |
If you wait a bit more, we can be together. |
Подожди ещё немного, и мы сможем быть вместе. |
I should be here five more. |
Я должен быть здесь ещё 5 лет! |
She could have just dipped him one more time... with the other leg in there. |
Она могла окунуть его ещё разок, окунув другую ногу. |
One more semester, and then the bar. |
Ещё один семестр, а затем бар. |
I got a few more quest... |
У меня есть ещё несколько вопросов... |
There may be much more of this Kanan still in your memory than even you know. |
В твоей памяти все ещё может быть намного больше этого Кэнана чем ты представляешь. |
She is ours for one more day, and the decision is mine. |
Она останется здесь ещё на один день, и это моё решение. |
But even more interestingly, the second part of this study investigated what the teacher's impact was on the learning. |
Но что ещё интереснее, во второй части этого исследования изучалось, каково влияние преподавателя на обучение. |
We must move on him before he does more damage. |
Нужно действовать, пока он не нанёс ещё больше вреда. |