Well, they're made even more amazing by your reflection in them. |
Они становятся ещё чудеснее, из-за твоего отражения в них. |
He was in fine form, refusing to walk me home... in favour of more drink. |
Он был в прекрасном настроении, отказался проводить меня домой... Предпочёл выпить ещё. |
Sir, there's one more piece of evidence you should see. |
Сэр, вы должны увидеть ещё одну улику. |
No, this is about something different now, something much more important. |
Нужно придумать что-нибудь другое, ещё более значительное. |
Couple more, and we'll all get one shot. |
Ещё парочку, и мы все сможем сделать по выстрелу. |
If you still want more freedom, take it. |
Если, тебе нужно ещё больше свободы - она твоя. |
From prison it is even more wary and shy. |
Но, когда он освободился, стал ещё более подозрительным и диким. |
I don't want more people here, there are already too many people in our lives. |
Я не хочу здесь ещё больше народа, и так уже в нашей жизни сейчас людей слишком много. |
Don't get too comfortable, you won't be back for three or four more terms. |
Не устраивайтесь слишком удобно, вы не вернётесь ещё на три или четыре срока. |
Only a few more weeks and we'll both get exactly what we deserve. |
Ещё пара недель, и мы оба получим именно то, чего заслуживаем. |
Many more technological breakthroughs to manufacture his body. |
Ещё больше научных достижений пошло на изготовление его тела. |
And many more people would be shocked. |
И ещё многие будут в шоке. |
One more punch would kill you. |
Ещё один удар и ты умрешь. |
It'll be one more problem. |
И у тебя будет ещё одна проблема. |
Actually, there is more he can do to help the constabulary. |
Вообще-то, он может ещё кое-чем помочь полиции. |
All right, I'll go get more when I'm done. |
Ясно. Я достану ещё когда закончу. |
We have to make room for one more guest. |
Нужно приготовить ещё одну комнату для гостей. |
I do not want to steal their time, vote once more. |
Я не хочу отнимать ваше время, давайте голосовать ещё раз. |
That's more disgusting than my cousin Quark Griffin. |
Это ещё омерзительнее, чем мой кузен Кварк Гриффин. |
The fact that you gave yourself this upgrade is just more evidence of the problem. |
Тот факт что ты установила это улучшение, только ещё одно доказательство проблемы. |
I think we need a little more juice. |
Нет, нам нужен ещё сок. |
I just need you to sign me off on two more hours work. |
Мне лишь нужно, чтобы ты выделила мне ещё 2 часа работы. |
And there are two more people here to be interviewed. |
И ещё двое людей пришло на собеседование. |
Actually, Your Honor, there's one more thing. |
На самом деле, ваша честь, ещё кое-что. |
Maybe it's Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more. |
Наверное, это сержант Стрелец возвратился, чтобы ещё пофлиртовать. |