You said if I got more of that stuff, it would be permanent. |
Вы сказали, если я приму ещё этого вещества, то эффект закрепится навсегда. |
Not much more to say than that, man. |
Даже и не знаю, что ещё сказать. |
Well, because we can always do more. |
Ну, потому что всегда можно сделать что-то ещё. |
It seems we have more visitors. |
Кажется, у нас ещё гости. |
No, he's got way more. |
Нет, у него ещё есть. |
I'll throw in one more thing - even though you're a terrible negotiator. |
Я предложу вам ещё одно, хотя вы плохой переговорщик. |
But something more is happening, Doctor. |
Но происходит что-то ещё, Доктор. |
I must stay one more day. |
Я должен остаться ещё на один день. |
Can I have more cream? - Yes. |
Можно ещё сливки? - Да. |
Then the men had to go out and buy more girls from the farms... |
Тогда люди выходили и покупали ещё девушек в деревнях... |
I'll have more in a second. |
А я пока ещё что-нибудь вспомню. |
Please let me spend a little more time with Wook. |
Позвольте мне побыть с Уком ещё немного. |
I send you for food and you bring more mouths to feed. |
Я посылал тебя за едой, а не для того, чтобы ты привёл ещё. |
It is very beautiful, even more with tourists. |
Там очень красиво, ещё не затоптано туристами. |
If you do not participate, I will be scolded even more. |
Если ты бросишь репетиции, меня будут доставать ещё больше. |
Then I appreciate it all the more. |
Тогда я признателен тебе за это ещё больше. |
'Cause I just got six more exactly like. |
У меня тут ещё шесть таких же. |
And then my son hating me even more. |
И тогда мой сын возненавидит меня ещё больше. |
She's got two more hours before crush syndrome could possibly set in. |
У неё ещё два часа до того, как травматический токсикоз, возможно, проявится. |
Four hours more and we would have closed down the HomeTown Buffet. |
Ещё бы четыре часа, и мы бы закрывали Буфет ХоумТаун. |
Mr. Bogle, we know there are more bullets. |
Мистер Богл, мы знаем есть ещё пули. |
Good. We have two more hours. |
У нас есть ещё два часа. |
Qe need more tapes, Kat. |
Нам нужны ещё кассеты, Кэт. |
There'll be a few more broken mirrors and torn tapestries around here, I'm afraid. |
Боюсь, появится ещё несколько разбитых зеркал и порванных гобеленов. |
Run over to Mr Spools and fetch some more. |
Сбегай к мистеру Шпульке и принеси ещё. |