Примеры в контексте "More - Ещё"

Примеры: More - Ещё
You said if I got more of that stuff, it would be permanent. Вы сказали, если я приму ещё этого вещества, то эффект закрепится навсегда.
Not much more to say than that, man. Даже и не знаю, что ещё сказать.
Well, because we can always do more. Ну, потому что всегда можно сделать что-то ещё.
It seems we have more visitors. Кажется, у нас ещё гости.
No, he's got way more. Нет, у него ещё есть.
I'll throw in one more thing - even though you're a terrible negotiator. Я предложу вам ещё одно, хотя вы плохой переговорщик.
But something more is happening, Doctor. Но происходит что-то ещё, Доктор.
I must stay one more day. Я должен остаться ещё на один день.
Can I have more cream? - Yes. Можно ещё сливки? - Да.
Then the men had to go out and buy more girls from the farms... Тогда люди выходили и покупали ещё девушек в деревнях...
I'll have more in a second. А я пока ещё что-нибудь вспомню.
Please let me spend a little more time with Wook. Позвольте мне побыть с Уком ещё немного.
I send you for food and you bring more mouths to feed. Я посылал тебя за едой, а не для того, чтобы ты привёл ещё.
It is very beautiful, even more with tourists. Там очень красиво, ещё не затоптано туристами.
If you do not participate, I will be scolded even more. Если ты бросишь репетиции, меня будут доставать ещё больше.
Then I appreciate it all the more. Тогда я признателен тебе за это ещё больше.
'Cause I just got six more exactly like. У меня тут ещё шесть таких же.
And then my son hating me even more. И тогда мой сын возненавидит меня ещё больше.
She's got two more hours before crush syndrome could possibly set in. У неё ещё два часа до того, как травматический токсикоз, возможно, проявится.
Four hours more and we would have closed down the HomeTown Buffet. Ещё бы четыре часа, и мы бы закрывали Буфет ХоумТаун.
Mr. Bogle, we know there are more bullets. Мистер Богл, мы знаем есть ещё пули.
Good. We have two more hours. У нас есть ещё два часа.
Qe need more tapes, Kat. Нам нужны ещё кассеты, Кэт.
There'll be a few more broken mirrors and torn tapestries around here, I'm afraid. Боюсь, появится ещё несколько разбитых зеркал и порванных гобеленов.
Run over to Mr Spools and fetch some more. Сбегай к мистеру Шпульке и принеси ещё.