One more time I'm not taking you anywhere. |
Ещё раз и я тебя больше никуда не повезу. |
A little more unhinged than usual, Mike? |
Ещё безумней, чем обычно, да, Майк? |
I need you to go over this one more time. |
Я хочу, чтобы ты повторила всё ещё раз. |
I just got you $10,000 more for this campaign. |
Я только что достала тебе ещё 10.000$ на твою кампанию. |
I saw that he had more men on their way. |
К нему на подмогу ехали ещё люди. |
I'll give him some more morphine when he wakes. |
Я дам ему ещё морфина, когда он очнётся. |
They are rattled and they will make more mistakes. |
Их спугнули, и они ещё наделают ошибок. |
I just have a couple more calls to make. |
Мне нужно сделать ещё пару звонков. |
Actually it's more dangerous if there's no cracking sound. |
Вообще-то, если лёд не трещит, это ещё опаснее. |
One more word, and I'll send you. |
Но... Ещё одно слово - и я пошлю тебя. |
You just took one more person's breath away. |
Ты только что заставил ещё одного человека снова дышать. |
Their punishment, therefore, will be even more terrible. |
Следовательно, их наказание будет ещё страшнее. |
We assume... you are from a more primitive world, where men are still permitted to be servants. |
Мы предполагаем ты из более примитивного мира, где мужчинам всё ещё дозволено прислуживать. |
The last thing he wants from me is more negative publicity. |
Последнее, чего он хочет от меня - это ещё больше антирекламы. |
After the diner, we went to two or three more bars. |
После обеда мы зашли ещё в два или три бара. |
We got a whole lot more cowboying to do. |
Нам ещё столько всего ковбойского надо сделать. |
Couple more weeks like this, and you get to go home. |
Ещё пара недель и ты отправишься домой. |
Just a little more, darling. |
Потерпи, дорогая, потерпи ещё. |
Please quit being so much more peculiar than you usually are. |
Пожалуйста, перестань быть странным ещё более обычного. |
Take the ones you want. I'll get more. |
Возьмите любые, у меня ещё есть. |
Perhaps we should have one more drink before bed. |
Может, выпьем ещё по бокалу перед сном. |
Tell her there's more behind it when she finds the need. |
Скажи, будет нужно, ещё есть. |
You don't get to keep coming back for more. |
Ты не можешь возвращаться что бы получить ещё. |
Fifteen more people reported seeing that thing today. |
Ещё 15 человек видели его сегодня. |
But there's more to it than that. |
Но есть ещё кое-что, кроме этого. |