Примеры в контексте "More - Ещё"

Примеры: More - Ещё
Hurry up, there are more groceries to deliver. Иди, потом есть ещё другие покупки на доставку.
Come on, we have a lot more to get through. Продолжим, нам надо ещё многое успеть.
The revolution is going to continue for at least several more decades. Революция будет продолжаться как минимум ещё несколько десятилетий.
But there is one more big obstacle we have to think about. Но приходится решить ещё одну большую проблему.
We still have two to three more women dying for every man. Пока у нас женская смертность всё ещё в два-три раза выше мужской.
I've explored the furthest reaches of the galaxy with this survey, but there's something even more in this image. С помощью этих наблюдений я исследовала дальние уголки галактики, но на этом изображении есть ещё кое-что.
That characterization, in my view, is even more charitable. И я считаю, что это ещё мягко сказано.
He who has everything always wants a little bit more. Когда есть всё, хочется немножко ещё.
I've had two more requests from the Special Services. Я получил ещё два запроса из отдела пропаганды.
Try and get more distinction in that copy. Найдите ещё отличия в этой копии.
I've got a few more questions to ask you. У меня есть к вам ещё вопросы.
As of this week, three more provinces have reported a strengthening of their power. Как на этой неделе, ещё три провинции сообщили об укреплении их сил.
If you make me head of sales one more time, I swear. Если ещё раз назначишь меня начальником отдела продаж, клянусь...
On 23 March, three more people were killed. 20 августа ещё три человека были найдены убитыми.
So, we can see far more detail in our galaxy than anyplace else. Так что в нашей галактике мы сможем разглядеть гораздо больше деталей, чем где-либо ещё.
So the next step, over the next four days, is us exploring more of these ideas. В течение следующих четырёх дней мы рассмотрим ещё больше таких идей.
With every passing year, I realize how much more powerful the idea of computation really is. И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
Hopefully I might get something a bit more dramatic and romantic before I die. Надеюсь, я ещё получу нечто более волнующее и романтичное.
I really, really do appreciate you coming in and just answering a few more questions. Я очень вам благодарна за то, что вы пришли ответить ещё на несколько вопросов.
They are indeed intriguing, but the political forces they represent are even more interesting - and worrying. Они действительно могут заинтриговать, но политические силы, которые они представляют, могут ещё больше заинтересовать и... обеспокоить.
But success in Cairo might prove even more challenging. Однако достижение успеха в Каире может оказаться ещё более сложным.
Some additional effects are even more pernicious. Некоторые побочные эффекты ещё более пагубны.
This is why it is even more important that we continue to improve the EMU's functioning. Именно поэтому для нас представляется ещё более важным продолжение развития функционирования европейского экономического и валютного союза.
Eight days later, the Council convenes once more. Через восемь лет компания обанкротилась ещё раз.
Not just since the financial crisis have they retreated from these positions and tried to fashion a gentler, more socially conscious image. Но ещё до начала финансового кризиса они отошли от этих позиций и попытались создать более мягкий, социально сознательный имидж.