There were five in 1871, with three more added between 1907 and 1913. |
В 1871 году их было пять, в период с 1907 по 1913 годы добавилось ещё три. |
I have got to give them more time. |
Я должен дать им ещё время. |
We'll have to hang around one more day. |
Мы должны остаться ещё на день. |
Now if we're done here - one more thing. |
И раз уж в этом мы разобрались, ещё кое-что. |
After Hamlet, we move on to Romeo and Juliet - more teenage angst. |
После «Гамлета» мы перейдем к «Ромео и Джульетте»... тот ещё подростковый ангст. |
If you want more, stop by my father's house. |
Если захочешь ещё, остановись у дома моего отца. |
But, Boss, there's more... |
Но командир, там есть ещё... |
Even more commonly, stones have been removed to make way for roads, or as building materials. |
Ещё чаще камни разбирали, чтобы расчистить дорогу, или в качестве строительного материала. |
Zoey breaks up with Walden for good once more without letting him explain himself. |
Зоуи расстаётся с Уолденом ещё раз, не дав ему объясниться. |
After the atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki, Toyoda's position became even more hardline. |
После атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки позиция Тоёды стала ещё более жёсткой. |
Then we'll probably buy some more gasoline 'cause I feel like that's a great plan. |
Потом мы возможно купим ещё немного бензина, потому что я чувствую, что это великолепный план. |
Brooks said there was still more work to be done. |
Брукс сказал, что надо сделать ещё много работы. |
What is even more important is hygiene. |
Ещё более важной частью является гигиена. |
You may have to lower 'em just a little bit more. |
Похоже, тебе следует снизить её ещё немного. |
And you'll get more negative comments online. |
В Интернете ты получишь ещё больше грязных комментариев. |
So I decided to have you make two more looks. |
Так что я решила дать вам задание сшить ещё два наряда. |
I just wanted to pique your interest enough that you'd want to see more. |
Я просто хотела подогреть ваш интерес в достаточной степени, чтобы вы хотели увидеть ещё. |
Ray convinces him to give it 6 more months. |
Рэй уговаривает Джима остаться в группе ещё на полгода. |
I don't know why we can't bring in a few more experts. |
Никак не могу понять, почему бы нам не пригласить ещё пару экспертов. |
He says there could be 50 more mines in the building. |
Говорит, в доме ещё штук пятьдесят мин. |
I thought I had four more months. |
Я думал, что у меня есть ещё 4 месяца. |
We're bringing out more every day. |
А теперь находим каждый день что-то ещё. |
We found two more scientists at the dig. |
Мы нашли ещё двух учёных на раскопках. |
There's one more person I have to talk to. |
Есть ещё один человек, с которым мне нужно поговорить. |
No doubt, there's more on the way. |
Без сомнения, мы встретим их ещё. |