Примеры в контексте "More - Ещё"

Примеры: More - Ещё
Underneath this harsh surface, there's just more harsh surface. Под этой грубой поверхностью ещё более грубая поверхность.
That would just put all of you in more danger. Это только поставит вас в ещё большую опасность.
Now by my count, there should be one more. Теперь, по моим расчётам, там должен быть ещё один.
That's because it's even more pure. Это потому, что оно ещё чище.
Which makes our shooter an even more exceptional shot. Что делает нашего стрелка ещё более искусным.
All right, one more for safety Ben. Хорошо, ещё раз для уверенности, Бен.
Mozilla's Thunderbird 2 email application is more powerful than ever. Почтовое приложение Mozilla Thunderbird 2 стало ещё более мощным, чем прежде.
And here's what you even need to know more. И вот, что вам надо знать ещё лучше.
Bruno Giussani: Markus, I think that we should fly it once more. Бруно Джуссани: Маркус, я думаю нам нужно запустить её ещё раз.
So, solving the problem of pollution with more pollution. Так, проблему загрязнения мы решаем ещё большим загрязнением.
These are more people working for this group. Вот ещё люди, работающие на этот коллектив.
One more before we flip the challenges into solutions, Ещё одна, перед тем как мы превратим сложности в решения.
I love you baby and I want some more Я люблю тебя, крошка, и хочу ещё.
There's one more, I think, wonderful twist to that tale. Вот ещё один замечательный, я считаю, поворот в этой истории.
Water's hotting up and I'm bringing more towels. Вода греется, я принесу ещё полотенец.
Hopefully this technology will let us have more of these survivors in the future. Надеюсь, что эта технология поможет нам спасти ещё больше людей в будущем.
And what's even more disturbing is what's happening with younger boys. Но ещё большее беспокойство вызывает то, что происходит с молодыми ребятами.
I took more photos, and we started the project. Я снял ещё больше фотографий - и проект начался.
Of course, migration will become even more important. Безусловно, роль миграции повысится ещё больше.
And India was up to 89 years more of foreign domination. И ещё более 89 лет Индия была под властью иностранцев.
Now, a historian tells me it's even more difficult to predict about the past. А историк сказал мне, что ещё сложнее предсказывать прошлое.
And, more importantly, they're well-dressed. И что ещё важнее - они прилично одеты.
With every passing year, I realize how much more powerful the idea of computation really is. И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
And a bonus he's discovering is he's actually going to make even more money. И в качестве бонуса, он обнаруживает - что это принесет ещё больше денег.
It's even more difficult in Edinburgh because you have to count all the whisky and the tartan. Ещё сложнее это сделать в Эдинбурге, потому что вам придется пересчитать все сорта виски и шотландских тканей.