It evidently was sustainable, at least for one more year. |
Расточительность оказалась приемлемой, по крайней мере, на ещё один год. |
They might give you a few more months. |
Оно может дать вам ещё несколько месяцев. |
We also invested more in education and health, not enough, but there were some improvements. |
Мы стали больше вкладывать в образование и здравоохранение, ещё не достаточно, но уже заметны некоторые улучшения. |
Alfre', I have two more. |
Альфредо, у меня ведь ещё двое. |
You give me one more day. |
Вы дадите мне ещё один день. |
I need you to do one more transfer for me. |
Нужно, чтобы ты сделал ещё одну перевозку. |
But before you launched this brave new world, you had to deal with one more thing. |
Но прежде чем запустить этот совершенно новый мир вам придётся разобраться ещё с кое-чем. |
It would be even more pleasant in my room. |
Быпо б ещё более приятно в моеи комнате. |
If I ask him, he'll want to tease me with it even more. |
Если начну просить, он ещё больше будет выделываться. |
But the blockade only makes people more desperate. |
Но блокада только приводит людей в ещё большее отчаяние. |
The economic crisis has made progress in the negotiations of the Doha Development Agenda in the World Trade Organization even more important. |
Экономический кризис сделал прогресс на переговорах ВТО, проводимых по повестке дня развития дохийского раунда, даже ещё более важным. |
There are countless more cases that can be mentioned. |
Можно привести ещё множество других примеров. |
Even more surprisingly, the government, under the pressure of public opinion, has allowedBing Dianto resume publication. |
Ещё более удивительно то, что правительство под давлением общественного мнения позволило«Бин Дянь» возобновить издание. |
These tendencies have been compounded more recently by the war against terrorism. |
Эти тенденции в последнее время ещё больше усугубились за счёт войны с терроризмом. |
There is much more thinking to be done. |
Есть ещё очень много того, над чем следует поразмыслить. |
Just one more stop and then I'm out of your hair. |
Сейчас ещё заедем кое-куда, и я тебя отпущу. |
If there's more injured inside, I want to help. |
Если в здании ещё пострадавшие, я хочу помочь. |
I got one more, Chief. |
У меня ещё один, Шеф. |
Marcus, give her a little more time. |
Маркус, дай ей ещё время. |
Five more ambos, and chief Hatcher's on the way. |
Ещё пять бригад и шеф Хэтчер уже едут. |
There's three more up on six. |
Там ещё трое на шестом этаже. |
Sorry. Todd, tell us more about cows. |
Тодд, расскажи ещё о коровах. |
Unfortunately, anything more I could do to you would require a trial. |
К сожалению, если я ещё что могу для вас сделать, то только через суд. |
Hard as this is to believe two more babies went missing last night. |
Трудно в это поверить, но прошлой ночью пропали ещё 2 ребёнка. |
Just give me one more time on that one. |
Просто дай мне попробовать ещё раз. |