| If I find anything more, I will let you know. | Если найду что-то ещё - дам знать. |
| I need 2 more for the 10 o'clock shift. | Мне нужны ещё два на 10 часовую смену. |
| We gots to get some more maids. | Надо б нам набрать ещё служанок. |
| I'm real close to getting more interviews. | Я скоро смогу взять ещё интервью. |
| Don't send me anything else until you do have more maids. | Не посылай мне больше ничего, пока ты не найдёшь ещё служанок. |
| Think about how much more of this you want to endure. | Подумайте, сколько ещё подобных пыток вы выдержите. |
| Let me just check my phone one more time to see if he... | Дай-ка я ещё раз проверю телефон, может он... |
| All the more reason we need to play it by the book. | И это ещё одна причина, по который мы должны действовать согласно букве закона. |
| Next week, the search continues as more acts give it everything they've got. | На следующей неделе, поиск талантов продолжается ещё больше участников будут показывать все на что они способны. |
| But they made you do it just to make it hurt more. | Но заставили сделать это тебя, чтобы было ещё больнее. |
| Let's try it one more time. | Что ж, попробуем ещё один раз. |
| Unless you plan on stealing from me more. | Если ты не планируешь обокрасть меня ещё раз. |
| If you want more information ask your boss to tell my solicitor. | Если вы хотите узнать что-то ещё, пусть ваш босс свяжется с моим адвокатом. |
| Your brother killed my partner and a whole lot of innocent people, and threatened to kill even more. | Твой брат убил моего напарника и много невинных людей, и грозился убить ещё больше. |
| Just one more thing I need to fix. | Мне нужно исправить ещё одну вешь. |
| S-so I'd make more wild claims and seem dangerous to you. | Т-так я сделал ещё больше диких заявлений и показался тебе опасным. |
| It's even more astonishing than I could have possibly imagined. | Это ещё более ошеломляюще, чем я мог вообразить. |
| I'll tell everyone we need a few more minutes. | Скажу всем, что нам нужно ещё несколько минут. |
| Clean that up quickly and bring us two more martinis. | Убери здесь всё и принеси ещё два мартини. |
| We have three more seals to break before the Rapture. | Нам ещё три печати надо сломать до Конца Света. |
| I just want to check out Bob and Carol's place one more time. | Я просто хочу ещё раз проверить квартиру Боба и Кэрол. |
| I need more pillows in Room 629. | Мне нужны ещё подушки в номер 629. |
| Walt, you missed two more calls. | Уолт, ты пропустил ещё два звонка. |
| I don't know how much more my chops can take today, boss. | Я не знаю, сколько ещё смогу дудеть сегодня, босс. |
| One more inch to the right, he'd be D.O.A. | Ещё немного правее и его бы не довезли. |