One more day, I'll have your money. |
Ещё день, и деньги будут у меня. |
I know you're a little distracted, but one more question. |
Я понимаю, что вы расстроены, но ответьте ещё на вопрос. |
Already a workaholic, he worked even more - 15- to 18-hour days. |
Будучи трудоголиком, он работал ещё больше - 15-18 часов в день. |
No, I knew there'd be more work to do. |
Я понимал, что ещё многое предстоит сделать. |
The police had a few more questions for her, and then you can go home. |
У полиции к ней ещё пару вопросов, и затем вас отпустят домой. |
If you're going to discharge him I'll try and stay a few more days. |
Если вы его выпишете, я постараюсь задержаться ещё на несколько дней. |
But more may still be out there. |
Но их все равно ещё много. |
After a tumultuous election, the likes of which have never been seen, America faces more questions... |
После бурных выборов, подобных которым ещё не видывали, у американцев появилось ещё больше вопросов... |
A UFO seems more likely than somebody still able to fly a jet today. |
Теперь легче поверить в НЛО, чем в то, что кто-то ещё летает на самолете. |
We'll talk about it some more tomorrow. |
Мы ещё поговорим об этом завтра. |
Six more slated for acquisition within the fiscal quarter. |
Ещё шесть приберём к рукам к концу финансового квартала. |
It would be unfair for him to expect anything more. |
С его стороны было бы нечестно ожидать чего-то ещё. |
Maybe I will live one year more. |
Может, я проживу ещё один год. |
I wonder how much more I'll have for pay for them. |
Я спрашиваю себя, чем ещё мне придется заплатить за них. |
I wish I had more time with her. |
Я бы хотел, чтоб она ещё побыла со мной. |
We'll need more coal to test the steamer. |
Нам нужно ещё угля, чтобы проверить паровой двигатель. |
So I'm going to ask you just one more time. |
Итак, я собираюсь спросить ещё раз. |
Captured nine more just east of the fence line. |
Ещё девятерых поймали к востоку от стен города. |
We got a couple more we'll pitch this week. |
На этой неделе ещё будет парочка. |
There's nothing like a little more pressure. |
Нет ничего лучше, чем ещё немного давления. |
We can take two more ties, and we can braid them. |
Возьми ещё пару галстуков, и мы их переплетём. |
We've got room for one more. |
У нас есть ещё одно место. |
When you see her, tell her I need one more prescription. |
Когда увидите её, передайте ей, что мне нужен ещё один рецепт. |
Before you do, please give me one more chance to apologize to Emily. |
Прежде, чем вы это сделаете, дайте мне ещё один шанс извиниться перед Эмили. |
Well, two more is respectable. |
Что ж, ещё двое - это достойно. |