| One more day, I'll have your money. | Ещё день, и деньги будут у меня. |
| I know you're a little distracted, but one more question. | Я понимаю, что вы расстроены, но ответьте ещё на вопрос. |
| Already a workaholic, he worked even more - 15- to 18-hour days. | Будучи трудоголиком, он работал ещё больше - 15-18 часов в день. |
| No, I knew there'd be more work to do. | Я понимал, что ещё многое предстоит сделать. |
| The police had a few more questions for her, and then you can go home. | У полиции к ней ещё пару вопросов, и затем вас отпустят домой. |
| If you're going to discharge him I'll try and stay a few more days. | Если вы его выпишете, я постараюсь задержаться ещё на несколько дней. |
| But more may still be out there. | Но их все равно ещё много. |
| After a tumultuous election, the likes of which have never been seen, America faces more questions... | После бурных выборов, подобных которым ещё не видывали, у американцев появилось ещё больше вопросов... |
| A UFO seems more likely than somebody still able to fly a jet today. | Теперь легче поверить в НЛО, чем в то, что кто-то ещё летает на самолете. |
| We'll talk about it some more tomorrow. | Мы ещё поговорим об этом завтра. |
| Six more slated for acquisition within the fiscal quarter. | Ещё шесть приберём к рукам к концу финансового квартала. |
| It would be unfair for him to expect anything more. | С его стороны было бы нечестно ожидать чего-то ещё. |
| Maybe I will live one year more. | Может, я проживу ещё один год. |
| I wonder how much more I'll have for pay for them. | Я спрашиваю себя, чем ещё мне придется заплатить за них. |
| I wish I had more time with her. | Я бы хотел, чтоб она ещё побыла со мной. |
| We'll need more coal to test the steamer. | Нам нужно ещё угля, чтобы проверить паровой двигатель. |
| So I'm going to ask you just one more time. | Итак, я собираюсь спросить ещё раз. |
| Captured nine more just east of the fence line. | Ещё девятерых поймали к востоку от стен города. |
| We got a couple more we'll pitch this week. | На этой неделе ещё будет парочка. |
| There's nothing like a little more pressure. | Нет ничего лучше, чем ещё немного давления. |
| We can take two more ties, and we can braid them. | Возьми ещё пару галстуков, и мы их переплетём. |
| We've got room for one more. | У нас есть ещё одно место. |
| When you see her, tell her I need one more prescription. | Когда увидите её, передайте ей, что мне нужен ещё один рецепт. |
| Before you do, please give me one more chance to apologize to Emily. | Прежде, чем вы это сделаете, дайте мне ещё один шанс извиниться перед Эмили. |
| Well, two more is respectable. | Что ж, ещё двое - это достойно. |