| We have a couple more meetings today. | Вообще-то, у нас назначена ещё пара встреч сегодня. |
| I'd never felt more alone. | Никогда ещё я не был так одинок. |
| We've got a few more places to see, Mr... | Мы хотим ещё пару квартир посмотреть, мистер... |
| Then more water vapor goes into the air, forming yet another potent greenhouse gas. | Потом больше пара пойдёт в воздух, формируя ещё один парниковый газ. |
| And I'll look for my baby one more time. | А я схожу поискать свою ненаглядную ещё разочек. |
| So, I think we have to change it just one more time... | Так что мы должны поменять его ещё раз. |
| Right after I watch it one more time. | Ну как только я посмотрю её ещё раз. |
| Tell me one more thing, justin. | Скажи мне ещё кое что, Джастин. |
| In any case, I ask you to wait one more day... | В любом случае я прошу вас подождать ещё день... |
| And, they've got to put up two more buildings. | Им придётся построить ещё два здания. |
| Mrs Patmore needs two more chafing dishes first thing tomorrow. | Завтра Миссис Патмор первым делом нужны ещё два начищенных блюда. |
| Brian, come on, man, just one more. | Брайан, брось, ещё разок. |
| Four more years - Are not happening. | Ещё один срок! - Только его не будет. |
| I'd say my aspirational lifestyle brand just got a bit more aspirational. | Мой вдохновляющий стиль жизни стал ещё более вдохновляющим. |
| One more year, and she'll be Counselor Ortega. | Ещё один год и она станет адвокатом Ортега. |
| Keep going about ten more yards, and then head right. | Продолжай двигаться ещё примерно 9 метров, потом поверни направо. |
| What's one sin more or less? Let's do it again. | Одним грехом больше, одним меньше - давай ещё разок. |
| And it's even more dangerous in the dark. | А в темноте там ещё опаснее. |
| Just need to practice more and you will play well. | Просто нужно ещё потренироваться, и будешь хорошо играть. |
| Oppa, please wait for me for 7 years more. | Оппа, подожди меня ещё 7 лет. |
| I am more interested in you. | И в этом случае ты мне интересна ещё больше. |
| I'd like to maybe see her one more time. | Я хочу увидеть её ещё разок. |
| All the more reason to take what he could and run. | Ещё больше причин, чтобы взять всё и сбежать. |
| I get one more shot for being late, I'm back in SHU. | Получу ещё один выговор за опоздание, я вернусь в одиночку. |
| We will have more time, Tommy. | У нас ещё будет время, Томми. |