Примеры в контексте "More - Ещё"

Примеры: More - Ещё
And so they'll come to buy more votes. И они придут, чтобы купить ещё.
I have to fight him once more. Я должен сразиться с ним ещё раз.
I'll release more prisoners, add bodies to the herd. Я освобожу ещё заключённых, добавлю голов к стаду.
And I get to lie here for eight more weeks. А мне придется пролежать здесь ещё восемь недель.
And then drink more wine, and the book'll write itself. А потом выпьем ещё вина, а книга сама себя напишет.
I can get more guns, but they need to be paid for. Я могу достать ещё оружие, но за него придётся платить.
Apparently, she was even more uptight when she arrived in Saint Marie. Вроде как до приезда на Сент-Мари была ещё более замкнутой.
It just made me miss him even more. Я ещё больше скучаю по нему.
This guy killed his own sister in cold blood And two more people to cover it up. Этот хладнокровно убил родную сестру и ещё двоих, чтобы скрыть это.
He murdered his sister And killed two more people to cover up the crime. Прикончил свою сестру и ещё двоих, что-бы скрыть следы.
OK, just a couple more minutes, and I'll have the entire hard drive copied. Ладно. Ещё пара минут, и мы скопируем весь жёсткий.
And that's why I'm even more thankful to Che Rin for helping me. И поэтому я ещё больше благодарен Чхэ Ри за помощь.
Please tell them I'll improve even more and see them again. Передай, что я буду совершенствоваться, и мы с ними ещё встретимся.
All the more reason we need to find her. Ещё одна причина, чтобы найти её.
I wanted to give him one more chance. Я хотела дать ему ещё один шанс.
All right, you get 10 more seconds. Ладно, у тебя ещё 10 секунд.
I would really love one more call before my shift is over. Мне бы очень хотелось услышать ещё один звонок до конца смены.
You look even more stunning than I remember. Ты ещё восхитительнее, чем я помню.
Every time he kills us, he becomes more powerful. Каждый раз убивая нас, он становится ещё более могущественным.
I should have hit him more when I had the chance. Надо было ещё накостылять ему, пока была возможность.
I just want to go over it one more time, Professor. Я просто хочу повторить всё ещё раз, профессор.
We've nearly finished these. I'll get some more in. Мы почти всё допили, пойду возьму ещё.
You got more time before you got to go. У тебя ещё есть время до выхода.
There's even more of the rehearsals and backstage. Ещё есть снимки с репетиций и за кулисами.
We must show them that we are strong once more. Нужно показать врагу, что мы всё ещё сильны.