And there's more evidence supporting this theory as well. |
Есть ещё доказательства в поддержку этой теории. |
Let's give him ten more minutes. |
Давайте дадим ему ещё 10 минут. |
I think we have time for one more. |
Я думаю, у нас есть время на ещё один. |
We ran more tests on your daughter. |
Мы провели с вашей дочерью ещё несколько тестов. |
You've got two more bottles of whisky to get through before midnight. |
Вам нужно справиться ещё с двумя бутылками виски до полуночи. |
I've got more thoughts on the subject. |
У меня есть ещё мысли по этому поводу. |
I have one more reason for optimism: climate change. |
У меня есть ещё один повод для оптимизма: изменение климата. |
You see them on YouTube, in dance competitions, film festivals and more. |
Вы видите их на YouTube, на танцевальных конкурсах, кинофестивалях и много где ещё. |
I mean, dude, there's got to be more luggage out here. |
В смысле, чувак, там же ещё столько багажа осталось. |
And this was even more important. |
И это событие было ещё значительней. |
Today, I am more independent, but it is still not enough. |
Сегодня я более независима, но этого всё ещё недостаточно. |
Okay, we take one more bite, and then you're finished with dinner. |
Хорошо, ещё один кусок, и ты закончила с обедом. |
Looks like you need some more milk, to make them bigger. |
Кажется, тебе нужно ещё немного молока, чтобы стать большим. |
And more devastating revelations were to come. |
Но ещё более опустошительные открытия были впереди. |
And it's made him start to ask even more questions. |
И теперь он задаёт ещё больше вопросов. |
This will cover the other half, plus one more. |
Это покроет ещё половину, плюс один человек. |
I want you to hear one more... |
Я хочу, чтобы ты услышала ещё кое... |
But Your Majesty is more beautiful now than she was on the day she left France. |
Но Ваше Величество ещё прекраснее сейчас, чем в день, когда она покинула Францию. |
Try to have some more, Dad. |
Попытайтесь поесть ещё немного, отец. |
And claims 12 million more lives. |
И отняла ещё 12 миллионов жизней. |
I wish there was something more I could do. |
Хотела бы я сделать что-нибудь ещё. |
I'm to ask you two more questions. |
Я задам вам ещё два вопроса. |
But then he came back, wanting more. |
А потом он вернулся, требуя ещё. |
I just need three more days. |
Мне нужно всего лишь ещё З дня. |
Don't worry sir, we'll score two more. |
Не волнуйтесь, забьём мы им ещё два. |