Here comes Mauser with more good news. |
Вот тут как раз Маузер с ещё более. приятными новостями. |
Says, thing turned out better now that more were killed. |
Говорит, дело обернулось ещё лучше сейчас, когда ещё больше было убито. |
Excuse me, more champagne, more vodka, more everything. |
Пожалуйста, ещё шампанского, водки и остального. |
So the Internet is about to get more interesting, more exciting, more innovative, more terrible, more destructive. |
Интернет вскоре станет ещё более интересным, более волнующим, более новаторским, более пугающим, более разрушительным. |
Today's announcement marks one more chapter in this pursuit of a safer and more helpful, more hopeful world. |
Сегодняшнее объявления открывает ещё одну главу на пути в более безопасный, более понимающий и более обнадёживающий мир. |
Her teacher advised her to read more and more novels. |
Её учитель посоветовал ей читать ещё больше новелл. |
You'll become more and more beautiful. |
Ты станешь ещё прелестнее и красивее. |
Let's take more calves next time, so we'll get more new customers. |
Давай возьмём ещё телят в следующий раз получим больше новых клиентов. |
But more will take their place, and more after them. |
Но на их место придут другие, а потом и ещё больше. |
And more CO2 causes more warming. |
Больший объём CO2 провоцирует ещё большеенагревание. |
Fearing punishment, the frightened bureaucrat becomes even more reclusive, all the more carefully isolating himself off from people. |
Опасаясь наказания, напуганный чиновник становится ещё более нелюдимым, всё старательнее отгораживаясь от людей. |
In more conventional interpretations, two more vowels/ɨ/ and/ɘ/ are added. |
В более традиционных интерпретаций добавлены ещё две гласные/ ɨ/ и/ ɘ/. |
Two more counter-attacks against the dug-in Soviet positions failed, as the situation became more serious. |
Ещё две контратаки против окопавшихся советских солдат не удались, так как ситуация стала более серьезной. |
The script was excellent, the roles superb - one more proof that these elements are more important than actors. |
Сценарий был отличный, превосходные роли - ещё одно доказательство того, что эти элементы являются более важными, чем сами актеры. |
If it's more, I'll send more. |
Если нужно больше, вышлю ещё. |
Give more and they want more. |
Даёшь ещё, а они хотят больше. |
If you get more upset now, it will be more difficult for Shin Yu Kyung. |
Если ты ещё больше разозлишься, Шин Ю Кён будет только тяжелее. |
But with today's much better technologies, more mature delivery channels and integrative design, we can do far more and even cheaper. |
Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле. |
Which scares more people, then more troubles. |
Это пугает ещё больше людей и активирует ещё больше бед. |
But then it turned out that his enemies were more evil and more horrific than him. |
Но потом выяснилось, что его враги ещё большее зло и более ужасающие, чем он. |
Then we became more worried because immediately we discovered more zero days. |
Затем мы обеспокоились ещё больше, поскольку тут же нашли ещё нулевые дни. |
Then more doctors came rushing in, and they brought in more machines and... |
Потом срочно появилась куча докторов, и они включили ещё аппаратуру и... |
Each crisis has caused more damage... while the industry has made more and more money. |
Каждый новый кризис причинял ещё больше ущерба, в то время как сама финансовая индустрия получала всё больше и больше денег. |
And I would also add, it is not only getting more from less for more by more and more people, the whole world working for it. |
И хочу ещё добавить, что это не просто получение большего из меньшего для как можно большего числа людей - весь мир работает над этим. |
SHE GASPS There's more after the job's done, a lot more. |
И заплатит ещё, когда работа будет выполнена. |