| Here's a piece that has an even more unusual, more peculiar instrumentation. | А вот произведение, которое имеет ещё более необычный и своеобразный набор инструментов. |
| More shots, more shots, more shots, more shots, more shots, more shots. | Выпьем ещё, выпьем ещё, выпьем ещё. |
| All three also returned to Kentucky for one more season despite graduating. | Все трое вернулись в Кентукки ещё на один сезон, несмотря на окончание учёбы. |
| But with today's much better technologies, more mature delivery channels and integrative design, we can do far more and even cheaper. | Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле. |
| Here's a piece that has an even more unusual, more peculiar instrumentation. | А вот произведение, которое имеет ещё более необычный и своеобразный набор инструментов. |
| Perhaps there were two more marriages. | Первая ветвь Возможно, было ещё два брака. |
| We believe somebody killed these men and might kill more. | Мы думаем, что кто-то убил этих людей и может убить ещё. |
| I started crying in the she thought we needed more time. | Я начала плакать в туалете, поэтому она решила, что нам можно дать ещё немного времени. |
| Nineteen, and more in the other rooms. | Девятнадцать - только здесь, а ещё в других комнатах. |
| I always thought there'd be more time. | Я всегда думала, что у нас ещё будет время. |
| You were never more beautiful than now. | Ты никогда ещё не была прекрасней, чем сейчас. |
| It is obviously no solution to postulate something even more improbable. | Очевидно, не существует решения для того, чтобы теоретически допустить что-то ещё более невероятное. |
| Anybody can give, but we need more leadership. | Все могут внести свой вклад, но ещё больше нам нужны лидеры. |
| For more details see and especially and. | Хранение чувств, особенно зрения и слуха, и ещё более осязания. |
| Then we cared for each other even more. | С тех пор мы ещё больше заботились друг о друге. |
| For even more serious medical complications. | Из-за этого есть риск ещё более серьёзных осложнений. |
| But you know there is more. | Но ты знаешь, что это ещё не всё. |
| Well, a little more won't hurt. | Я и так уже привлекла к себе внимание, так что ещё немного - не страшно. |
| Go away before you embarrass yourself more. | Уходи до того, как ты смутишься ещё больше. |
| If you shoot too high and miss, everybody feels more secure. | Если вы стреляете слишком высоко и промахиваетесь, то все чувствуют себя в ещё большей безопасности. |
| His wheel is smoking with five more laps. | Его колесо дымится, а ехать ещё пять кругов, леди и джентльмены. |
| Just one or two more years. | Ещё бы годик или два, чтоб в школу пошёл. |
| They are more paranoid than us. | Они там ещё больше параноики, чем мы. |
| Bobby suffered another ischemic stroke, much more severe this time. | У Бобби был ещё один ишемический инсульт, гораздо сильнее на этот раз. |
| Anybody can give, but we need more leadership. | Все могут внести свой вклад, но ещё больше нам нужны лидеры. |