| I know a way you could make it more special, Vincent. | Я знаю, как ты можешь сделать его ещё особенней, Винс. |
| I need to buy more Martini, I'm out. | У меня закончился мартини, надо купить ещё. |
| The surgery will get us more clues. | Операция даст нам ещё больше информации. |
| No. And more importantly, I hate them. | А ещё важнее то, что я их терпеть не могу. |
| One more step, she goes over. | Ещё один шаг, и она упадёт. |
| They just found more poison in Koehler's lab. | В лаборатории Кёлера нашли ещё больше яда. |
| A couple more days, he'll be on our sidewalk. | Ещё пара дней, и он будет спать на улице. |
| You expect this sort of behavior from a mattress king, but we ask more of our Dumpster royalty. | Такого поведения ещё можно ожидать от короля матрацов но мы требуем большего от Мусорного Величества. |
| But she said a couple more weeks and I'll have my divorce. | Но она сказала, что ещё пара недель и я получу развод. |
| When you come back, it will be even more beautiful than before. | Когда вы вернётесь, она будет ещё красивей чем раньше. |
| Otherwise it just creates a vacuum for more demons. | Иначе это только освобождает ещё больше места для бесов. |
| Fortunately, I have time for a few more lobs. | К счастью, у меня есть время ещё на несколько бросков. |
| I'm waiting for one more from France. | Я жду ещё одного из Франции. |
| Second attempts, add five more. | Повторные попытки - ещё по 5 лет. |
| Second attempts, add five more. | Вторая попытка - ещё 5 лет. |
| Godness... No she left this morning she had to do some more tests. | Она ушла утром, чтобы пройти ещё тесты. |
| We just thought it'd be fun to get trashed here one more time. | Мы просто подумали, что будет весело потусоваться здесь ещё раз. |
| Nearly had to go kill another cat for more sutures. | Чуть не пришлось убить другую кошку, чтобы изготовить ещё нитей. |
| Made more horrible by the fact that she isn't divorced. | Он ещё тяжелее оттого, что она не в разводе. |
| One conviction for fraud means you've committed 20 more | Одно обвинение в мошенничестве означает, что ты совершила ещё как минимум 20! |
| It's more fun when you heckle. | Будет ещё веселее если он пестанет держать платье. |
| Take me through it one more time. | Объясни мне как всё было ещё раз. |
| It'll just be a few more minutes, Mrs. Scavo. | Ещё немного подождите, мисис СкАво. |
| A heartbroken, lovesick Cameron... would be even more unbearable than she is now. | Кэмерон с разбитым сердцем... будет ещё более невыносимой, чем сейчас. |
| But she's staying on Bajor two more days. | Она останется на Баджоре ещё пару дней. |