Примеры в контексте "More - Ещё"

Примеры: More - Ещё
Can you make even more white? Ты можешь сделать её ещё белоснежней?
Young lady, come and tell me more about this hero of yours. Пойдём же, юная леди, расскажешь ещё немного об этом своём герое.
One more remark like that, I'll have Van Hay roll on two for real. Ещё одно такое замечание и я скажу Ван Хэю переключить на два понастоящему.
All I had to do was kick back with a few friends and get through one more night of lies. Всё, что мне нужно было делать, это тусить с друзьями и пережить ещё один вечер вранья.
One more phase, and we won't have to hunt. Ещё одна фаза, и охота подойдёт к концу.
One more step and little miss constructive criticism here gets it! Ещё один шаг и маленькой мисс конструктивная критика конец!
Wondering if y'all had room for one mas more. У вас не найдётся ещё одно местечко?
You just give me a few more days and I'm going to be ready to join book club. Дайте мне ещё пару дней и я буду готов вступить в книжный клуб.
And I'm sure it's a lot more exciting when you play with other people. И я уверена, что ещё интересней играть в неё с другими людьми.
I'd love to... just talk to you a bit more. Я хотел бы ещё с тобой поговорить.
One more thing- I need you two fine white gentlemens to do. Кстати есть ещё одна маленькая просьба... для двух белых...
Wil, do you want more Diet Coke? Уилл, ты хочешь ещё диетическую Колу?
Are we seeing more ethnic Marias today? Мы ещё увидим сегодня этнических Марий?
I'd like to run through the schematics one more time. Я хотел бы ещё раз взглянуть на схемы.
So Jenny, we have one more possiblity for Bev and Nina's house. Так, Джении, у нас есть ещё один вариант дома для Бэв и Нины.
I saw the same look of fear on your face when you were watching my heart, but there was something more. Я видела тот же страх на Вашем лице, когда Вы смотрели на моё сердце, но было что-то ещё.
Putting a load on, more like. Наоборот, нагружаю себя ещё больше.
Well, however much money your father was giving you, I'll give you more. Так, сколько бы денег ни давал тебе твой отец, я дам ещё больше.
The lad's taken his share of punishment, but I can't help feeling there's more here than we know. Парню сильно досталось, но меня не покидает ощущение, что мы ещё чего-то не знаем.
No, there's one more name I want to put there. Нет, я хочу вписать сюда ещё одно имя.
But life is more complicated, human life especially so. "Но жизнь ещё сложнее, особенно жизнь человека".
Sir, we didn't notice there were 4 more bundles of 25,000 in the bag. Синьор директор, мы не заметили ещё четыре пачки по 25 тысяч.
Can we get two more beers over here, please? Можно нам ещё два пива, пожалуйста?
Earn some more money, now that we have another mouth to feed. И деньги не помешают, у нас тут появился ещё один голодный ротик.
One more deep breath all the way down to your root chakra. Ещё один глубокий вздох вся энергия опускается в чакру крестца.