Companies were working more and more for the stock exchange. |
Компании работали все больше и больше для фондовой биржи. |
To do this, one has to make higher profits than the competition and accumulate more and more capital. |
Для этого нужно добиваться более высокой, чем у конкурентов, прибыли и накапливать все больше и больше капитала. |
And that's not all, there are more parameters you can adjust to our needs, to learn more: man mogrify. |
И это еще не все, Есть более параметров, которые можно настроить для наших нужд, чтобы узнать больше: человек mogrify. |
Daugavpils is a city that is growing and developing and is becoming every day more and more well-groomed and modern. |
Даугавпилс - город, который растет и развивается и с каждым днем становится все более ухоженным и современным. |
The Provider becomes more and more complicated. |
Провайдер становится все сложнее и сложнее. |
Under the above law, business process using PKI is more and more widespread in Japan as it is considered cost effective in domestic business. |
В соответствии с вышеуказанным законом бизнес-процесс с использованием ИОК получает в Японии все более широкое распространение, поскольку он рассматривается как экономически эффективный внутри страны. |
I like it more and more. |
Мне нравится это все больше и больше. |
Moreover, the members needed to understand that asking peacekeeping missions to take on more and more cross-cutting mandates with fewer and fewer resources was not going to work. |
Кроме того, членам Совета необходимо понять, что обращение к миссиям по поддержанию мира с просьбами выполнять мандаты все более общего характера при все меньшем объеме ресурсов не принесет результата. |
The situation in BdL became more and more chaotic. |
Неджд все больше погружался в хаос. |
UIMA unites all Ukrainian maritime professionals and maritime Companies. These days more and more ships to visit Ukrainian ports. |
Ставя перед собой задачу - объединить все морские украинские компании и украинских специалистов, UIMA с большим вниманием относится к морским портам и организациям работающих в них. |
Sorry, Jacqueline wants me to hire a replacement for myself and keeps sending me more and more requirements. |
Извини, Жаклин хочет, чтобы я наняла заместителя для себя и присылает все больше и больше требований. |
We should try to spend our time more and more where neighborhood people spend their time. |
Мы должны пробовать проводить все больше нашего времени в месте, где местные проводят своё время. |
That worries you more and more. |
Вы все больше и больше беспокоились. |
Look, ladies, what you've got is somebody handling more and more bets every week. |
Послушайте, дамы, то, что у вас есть, так, это кто-то, кто принимает все больше и больше ставок с каждой неделей. |
I hear invoked more and more. |
Я слышу все чаще и чаще. |
And so the draft will begin tomorrow as more and more troops are needed to invade the Canadian border. |
Итак, призыв начинается завтра... все больше и больше войск требуется для вторжения в Канаду. |
A dimension of fullness Everything is more intense, more sublime |
Это измерение полноты, где все более сильно, более выразительно. |
It's just that more and more I've been having these... impulses. |
Просто с каждым разом меня все чаще посещают эти... импульсы. |
He gets more and more sick. |
Он все больше и больше дуреет. |
As a result of the growing pace and intensity of globalization and digitization, more and more economic processes have an international dimension. |
Растет скорость и интенсивность глобализации, дигитализации, и в результате, все больше и больше экономических процессов приобретают интернациональный характер. |
This will all translate, inevitably, into calls for more toughness toward North Korea - less diplomacy and more sanctions, punitive measures, and isolation. |
Все это неизбежно ведет к призывам о более жесткой политике по отношению к Северной Корее - меньше дипломатии и больше санкций, карательных мер и изоляции. |
But all this means is that the facades will have to be more subtle and the fictions more elaborate. |
Все это означает, что политические фасады должны будут стать более прозрачными, а действия более продуманными. |
Alas, Russia is moving more in the opposite direction; political power is becoming more, not less, concentrated. |
Увы, Россия движется все дальше в противоположном направлении; политическая власть становится все более, а не менее, сосредоточенной. |
As they deliberate, however, more and more power is concentrated in the new caudillos. |
По мере этого обсуждения, однако, в руках новых каудильо оказывается все больше и больше власти. |
After November 9th, the process gained more and more momentum. |
После 9 ноября процесс все больше и больше набирал обороты. |