The abuse of older women may become more prevalent with changing demographics. |
Жестокое обращение с пожилыми женщинами становится все более частым явлением в условиях изменяющегося демографического давления. |
Nevertheless, we all know that individual States can still do more. |
Тем не менее все мы знаем, что отдельные государства все же могут сделать больше. |
The overall trends suggest that tragedies are becoming more frequent. |
Общая тенденция свидетельствует о том, что такие трагедии становятся все более частым явлением. |
Environmental requirements are becoming more frequent. |
Применение экологических требований становится все более широко распространенной практикой. |
Other statistics showed that women were becoming much more involved in income-generating activities. |
Другие статистические данные свидетельствуют о том, что женщины все в большей степени занимаются приносящей доход деятельностью. |
States are becoming ever more interdependent for their security. |
С точки зрения безопасности государства начинают все больше зависеть друг от друга. |
Consumer preferences are becoming more sophisticated, making the competition tougher. |
Кроме того, потребители становятся все более изощренными в своих предпочтениях, что ведет к ужесточению конкуренции. |
Explicitly political paintings were more common but still very rare. |
Очевидно картины на политическую тематику были более распространены, но все же встречались редко. |
Every year, more Ukrainian farmers make choice in favor of AZUD drip irrigation. |
С каждым годом в Украине все большее число фермеров делает свой выбор в пользу капельного орошения AZUD. |
Your facial expression becomes more relaxed but is still very natural. |
Выражение лица становится все менее напряженным и в то же время остается очень естественным. |
Our professionals are ready to provide more detailed information and answer your questions. |
Мы готовы предоставить Вам более подробную информацию о наших услугах и ответить на все Ваши вопросы. |
All travel services in Lithuania, Latvia, Estonia and more... |
Все услуги по путешествиям в Литве, Латвии, Эстонии и не только... |
Riots and unrest grew more frequent, culminating in January 1979. |
Беспорядки и волнения становились все более частыми и достигли своей кульминации в январе 1979 года. |
The second higher education becomes more claimed in Ukrainian society. |
Переподготовка (второе высшее образование) становится все более востребованным в украинском обществе. |
All three also returned to Kentucky for one more season despite graduating. |
Все трое вернулись в Кентукки ещё на один сезон, несмотря на окончание учёбы. |
What you understand gets more complicated every day. |
Как вы понимаете. с каждым днем становится все сложнее. |
Time passed and Iris grew more beautiful each day. |
Время шло, и Айрис с каждым днем становилась все красивей. |
One more time than she realized. |
Еще один раз, и она все поймет. |
This is more calculated and evil than we imagined. |
Это все гораздо расчетливей и порочней, чем мы себе представляли. |
The tracks are more 'frequent. |
Его следы, все ближе друг к другу. |
Might be more serious than we thought. |
Должно быть, все серьезнее, чем мы думали. |
Now that we know, we can use more targeted medications. |
Теперь, когда мы все знаем, мы можем использовать лекарства более узкого действия. |
We should all take more risks. |
Мы все должны пойти на бОльшие риски.Я написала своему бывшему парню... |
Three more nights until every computer fails. |
Три дня до момента, когда все компьютеры дадут сбой. |
PARIS - Almost everyone nowadays agrees that banks need more capital. |
ПАРИЖ. Практически все сегодня согласны с тем, что банки нуждаются в большем капитале. |