Примеры в контексте "More - Все"

Примеры: More - Все
Okay, everybody, one more time. Хорошо, все, еще раз.
So, I've only become more curious. Хитоми: Похоже, я становлюсь все более и более любопытной.
If there were more parents like this, the face of education would change. Если бы все родители были такими, качество образования бы изменилось.
Or maybe I should get more, since I did the deed. Или мне причитается больше, ведь я все сделал.
Making people even more worried about you. Только теперь все ещё больше о тебе беспокоятся.
Then you should have asked more questions. Значит, нужно было разузнать все получше.
He has done it, everything you asked for and more. Он сделал это, все, что ты просил и многое другое.
This tiny device has over a 1000 times more computing power than our biggest computers together. Этот маленький прибор, господа... имеет в 1000 больше компьютерной мощности, чем все наши самые лучшие компьютеры.
I suppose fighting for love makes more sense than all the rest. Я считаю, что борьба за любовь делает больше смысла чем все остальное.
All I heard was more names of actors you haven't killed. Все, что я слышала это несколько имен тех кого ты не убил.
Being together all the time made everything seem all the more normal. И прибывание вместе все время помогало ощущению нормальности.
I'm beginning to like this book all the more. Эта книга мне начинает нравиться все больше.
We're all doing more with less. Мы все делаем больше с меньшими затратами.
Thus, their natural physical handicaps be noticed more. Чтобы все могли посмотреть на их естественные физические дефекты.
His heart rate's down, sensory loss is becoming more diffuse, progressive muscle weakness. Потеря чувствительности распространяется все больше, мышечная слабость прогрессирует... он отключается.
Miracles, marvels and more await you. Чудеса, приключения и все остальное ждут вас.
It is so much more complicated than me just doing whatever i want. Это все намного сложнее, чем просто я делаю то, что хочу.
Thankfully all his vitals have stabilised, but he should be moved to a facility more suited to his needs. К счастью, все его показатели стабилизировались, но его нужно поместить в более надлежащее учреждение.
But all I found were more questions Но все, что я нашла, было большим количеством вопросов.
A word that means more to me than any other. Слово, которое значит для меня больше, чем все остальные.
That I'm to accept what you tell me and ask nothing more. То, что я все должна принимать, так как ты говоришь и ни о чем не спрашивать.
Everything's more free and easy in Bath. Здесь все гораздо проще и спокойней.
You can watch one more, And that's it. Вы можете посмотреть еще одно, и это все.
Telling the guys was... more or less just embarrassing for me. Рассказывать все ребятам... в большей или меньшей степени это было унизительным.
I can't think of anything more depressing than living by the law forever. Не могу придумать ничего более депрессивного, чем жить все время по закону.