When asked to provide more resources for development, donors are responding more and more frequently with requests that Governments and aid agencies manage more carefully the resources they already have. |
В ответ на просьбы об увеличении объема ресурсов на цели развития доноры все чаще указывают, что правительства и занимающиеся вопросами оказания помощи учреждения должны более рационально использовать уже имеющиеся у них ресурсы. |
To begin with, campaigns to join the Council were becoming more expensive and more competitive. |
Во-первых, вступление в Совет становится все более дорогостоящим предприятием с усиливающейся конкуренцией. |
Gazans were finding it more and more difficult to obtain access to sources of safe drinking water. |
Жители Газы сталкиваются с все большими трудностями в деле получения доступа к источникам чистой питьевой воды. |
Use of modern information technology is increasing more and more. |
Использование современных ИТ получает все большее распространение. |
When more and more data are analysed, traditional statistical methods, developed for the very thorough analysis of small samples, run into trouble. |
При анализе все большего объема данных традиционные статистические методы, разработанные для крайне тщательных анализов небольших выборок, становятся неэффективными. |
Finally, dark energy takes over, stretching the universe more and more. |
Наконец, темная энергия вступает во действие, растягивая Вселенную все больше. |
She just keeps eating more and more, no matter what I do. |
Она продолжает есть все больше, несмотря на мои попытки. |
The only way to make more money is to create more debt and inflation. |
А печатая новые деньги, мы создаем все больше долгов и инфляции. |
I started with one family of magic elves, and every year I needed more and more to keep up. |
Сначала была одна семья волшебных эльфов, но с каждым годом их требовалось все больше. |
I desired Juan, more and more every day. |
Я желал Хуана, все сильнее с каждым днем. |
These days you seem more and more acceptable. |
В последнее время с тобой все легче и легче жить. |
This is starting to look more and more like a stranger abduction. |
Это становится все больше похоже на похищение незнакомцем. |
And the more I paid attention, the more I saw how different things were with Ross here. |
И чем больше я смотрела, тем лучше видела, насколько все по-другому с Россом. |
Indeed sir Squire, I find myself trusting ye more and more. |
Действительно сэр Сквайр, я доверяю вам все больше. |
Over the last few weeks, they've become more and more frequent. |
За последние несколько недель они стали все более и более частыми. |
My Veruca got more and more upset each day. |
Моя Верука с каждым днем расстраивалась все больше. |
I understand more and more how he's like. |
Я его с годами все больше понимаю... |
Arms and legs stretching out more and more. |
Руки и ноги все больше вытягиваются. |
Your panic attacks are getting more frequent and more intense. |
Приступы паники все чаще и сильнее. |
The fact that this guy is still alive is what makes me more and more suspicious. |
Тот факт, что этот парень все еще жив, делает меня очень-очень подозрительным. |
I see Tarrlok's gifts are getting more and more extravagant. |
Вижу, подарки Талока становятся все более и более экстравагантными. |
So we're going to see more and more of this sort of robot over the next few years in labs. |
Итак, мы будем видеть все больше таких роботов на протяжении следующих нескольких лет в лабораториях. |
The second reason why users are more and more important is that they are the source of big, disruptive innovations. |
Вторая причина, почему пользователи становятся все более важными в том, что они являются источником больших, прорывных инноваций. |
'The more it cost, the more everybody smiled. |
Чем дороже всё стоит, тем больше все лыбятся. |
Bringing you back again Hurting me more and more |
Снова возвращая тебя, и ранили меня все сильнее. |