Примеры в контексте "More - Все"

Примеры: More - Все
If we'd all be a little more quiet, cooperative, orderly. Если бы мы все были немного спокойнее, организованнее и доброжелательнее...
All right, let's go through this one more time. Все в порядке, Давай пройдемся еще разок.
There are others that go into much more explicit detail. В других он описывает все еще более детально.
It is more serious than it seemed. Все намного серьезнее, чем казалось.
It was all as he predicted but more orderly and happier than we had imagined. Все было так, как он предсказал... только еще лучше и удачней, чем мы могли вообразить.
I'm going for fun and more fun. Я сделаю все весело и прикольно.
This would be so much more fun with margaritas. Все это было бы гораздо веселее с маргаритой.
I only wish my first trip to the Caribbean had been somewhere more romantic. Все же я бы хотела, чтобы моя первая поездка на Карибы была более романтичной.
I know, sir, but there's more. Я знаю, сэр, но это еще не все.
If that were all he wanted, he only had to fire more bullets, of any caliber. Если это все, чего он хотел, ему просто стоило выпустить больше пуль любого калибра.
All of our images and accounts come from confessions, some... rather more believable than others. Все только образы и признания блаженных. Некоторые... правдоподобнее других.
Actually, what I was thinking is... you're becoming more like Curzon all the time. Вообще-то, я думала... что ты постоянно становишься все больше похожим на Курзона.
A whole morning hunting and all we come back with is one more mouth to feed. Охотиться все утро и вернуться с еще одним ртом, который нужно кормить.
There will be more when it's done. Получишь больше, когда все сделаешь.
Every day the rebels get more aggressive. С каждым днем мятежники становятся все более решительными.
You couldn't have done more, Officer. Вы сделали все, что могли, констебль.
I have a feeling things are about to get more complicated. Я чувствую, что все станет еще сложнее.
There were even some who believed they were more worthy than others. А некоторые считали, что они достойнее, чем все остальные.
'Everything you see here, and a lot more besides, is one farm. Все, что вы видите здесь, и много кроме, представляет собой одну ферму.
I keep on thinking that it would be more safe to evacuate the Robinsons. Все же я думаю, было бы безопаснее эвакуировать Робинсонов.
It's more complex than the gauzy ballerinas he's famous for. Она сложнее, чем все эти утончённые балерины, которыми он прославился.
I hope that in time we shall see things a little more clearly. Думаю, что через какое-то время все станет более понятно.
He sinks even more into his silence. Он все больше уходит в себя.
If you do such things, everything is much more complicated. Когда такое делаешь, все значительно сложнее.
You seem to have a more open mind about it all. Вам, кажется, свойственны более широкие взгляды на все эти вещи.