I'm still here, which sounds more like good news than it feels. |
Я все еще здесь, что звучит намного лучше, чем ощущается. |
It's more complicated than that. |
На самом деле все куда сложнее. |
But more may still be out there. |
Но их все равно ещё много. |
He looks more like his father every day. |
Он все больше похож на отца. |
We can still hit a few more things on your list, tomorrow, if you want. |
Мы все еще можем поразить несколько больше вещей в вашем списке, завтра, если ты захочешь. |
And for our efforts, we are becoming only more apprehensive. |
Несмотря на наши усилия, нас все больше одолевает страх. |
I think there's more to it. |
Я думаю, что не все так просто. |
And I've killed more Indians than everyone here put together. |
И я убил больше индейцев, чем все присутствующие вместе взятые. |
Fortunately, there's nothing more stimulating than a case where everything goes against you. |
К счастью, нет ничего более стимулирующего чем дело, где все идет против тебя. |
Surely there's more to it than that. |
Думаю, это не все, что там происходит. |
Our battles quickly got more elaborate. |
СРАЖЕНИЕ СТОЛЕТИЯ Наши сражения становились все изощреннее. |
Sir, you really need to empty your pockets more often. |
Шеф, вам надо почаще доставать все из карманов. |
This is more disorganized than I thought it would be. |
Все куда менее организовано, чем я представлял. |
These kids have no idea... Family, more food than they can eat, all these clothes. |
Эти дети не представляли... семья, больше еды чем ты можешь съесть, все эти шмотки. |
I hope you'll tell me more when I come back. |
Надеюсь, когда я вернусь, ты все расскажешь. |
I do everything better, I can do more. |
Я могу все делать лучше и больше. |
Things are always more complicated than they seem, champ. |
Все всегда гораздо сложнее, чем кажется, чемпион. |
A little more complicated than that. |
Все немного сложнее, чем ты говоришь. |
Spike has been unintentionally disapparating more frequently. |
Спайк неумышленно исчезал все чаще и чаще. |
This is a lot more complicated than I'd anticipated. |
Все сложнее, чем я предполагал. |
All the more reason for people on this planet to hate death and destruction. |
Все это дополнительный повод для жителей планеты, чтобы ненавидеть смерть и разрушение. |
This time I need it to be more underground, word of mouth. |
Только в этот раз нужно все делать по-тихому. |
In Washington city, everything was much more... civilized. |
В Вашингтоне все было намного цивилизованней. |
He's more loyal than the rest of us combined. |
Он более предан, чем все мы вместе взятые. |
I did think you had significantly more aptitude than any of the others. |
Я думаю, что вы куда более талантливы, чем все они. |