Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушайте

Примеры в контексте "Look - Послушайте"

Примеры: Look - Послушайте
Look, Doctor, I know exactly what they intend to do. Послушайте доктор, я точно знаю, что они хотят сделать.
Look, I've heard of Hawke, but I've never used his services. Послушайте, я слышал про Хоука, но никогда не пользовался его услугами.
Look, captain, until Delenn gets here Captain Sheridan left the White Star fleet under my authority. Послушайте, капитан, пока не прибудет Деленн капитан Шеридан оставил флот Белых Звезд под мою ответственность.
Look, don't get me wrong. I like Sheridan. Послушайте, не поймите меня неправильно, мне нравится Шеридан.
Look, if you promise to give us some more business, I won't enter the flower show. Послушайте, если вы пообещаете давать нам больше заказов, я не буду участвовать в выставке цветов.
Look, you've reason enough not to trust me. Послушайте, у вас достаточно причин не верить мне.
Look, he has an alibi. Послушайте, у него есть алиби.
Look, this has gone on long enough. Послушайте, это не может долго продолжаться.
Look... we were in the woods. Послушайте... мы были в лесу.
Look, I spoke to my superior officer about a new post close to home, down at Rock Island. Послушайте, я говорил со своим начальником о новой должности ближе к дому, в Рок-Айленде.
Look, he'll figure it out eventually. Послушайте, он рано или поздно это узнает.
Look, I want to be there in case he remembers something important. Послушайте, я хочу быть там, на случай если он вспомнит что-нибудь важное.
Look, I don't know names. Послушайте, я не знаю имен.
Look, Francis, when I sell the property, I intend to make you a handsome settlement. Послушайте, Франсис продав это поместье, я выплачу вам щедрое выходное пособие.
Banks: Look, we had a group of boys who were having a problem readjusting to civilian life. Послушайте, у нас есть группа ребят, у которых были проблемы с приспособлением к гражданской жизни.
Look, Regina, I know that we haven't always agreed in the past... Послушайте, Реджина, я знаю, что в прошлом у нас было достаточно разногласий.
Look, Broken Windows is an essential part of the fabric that protects this city. Послушайте, "разбитые окна" важная часть структуры, которая защищает этот город.
Look, she said she was in trouble. Послушайте, она сказала, что у нее проблемы.
Look, Random had no money for bail. Послушайте, Рандому нечем было заплатить залог.
Look, just give us the money and we'll get to work. Послушайте, просто дайте нам деньги, и мы примемся за работу.
Look, I have been working for you all night. Послушайте, я работал всю ночь напролет, вам понравится.
Look, Detective Foley, I... Послушайте, детектив Фоули, я...
Look, I've decided to make a full statement on the case. Послушайте... Я решил... сделать заявление по этому делу.
Look, the main thing is for you and your family to stay calm... Послушайте, самое главное для вас и вашей семьи, сохранять спокойствие...
Look, I volunteer at County Hospital in the coma ward. Послушайте, я - волонтер в окружной больнице, в отделении комы.