| Look, Doctor, I know exactly what they intend to do. | Послушайте доктор, я точно знаю, что они хотят сделать. |
| Look, I've heard of Hawke, but I've never used his services. | Послушайте, я слышал про Хоука, но никогда не пользовался его услугами. |
| Look, captain, until Delenn gets here Captain Sheridan left the White Star fleet under my authority. | Послушайте, капитан, пока не прибудет Деленн капитан Шеридан оставил флот Белых Звезд под мою ответственность. |
| Look, don't get me wrong. I like Sheridan. | Послушайте, не поймите меня неправильно, мне нравится Шеридан. |
| Look, if you promise to give us some more business, I won't enter the flower show. | Послушайте, если вы пообещаете давать нам больше заказов, я не буду участвовать в выставке цветов. |
| Look, you've reason enough not to trust me. | Послушайте, у вас достаточно причин не верить мне. |
| Look, he has an alibi. | Послушайте, у него есть алиби. |
| Look, this has gone on long enough. | Послушайте, это не может долго продолжаться. |
| Look... we were in the woods. | Послушайте... мы были в лесу. |
| Look, I spoke to my superior officer about a new post close to home, down at Rock Island. | Послушайте, я говорил со своим начальником о новой должности ближе к дому, в Рок-Айленде. |
| Look, he'll figure it out eventually. | Послушайте, он рано или поздно это узнает. |
| Look, I want to be there in case he remembers something important. | Послушайте, я хочу быть там, на случай если он вспомнит что-нибудь важное. |
| Look, I don't know names. | Послушайте, я не знаю имен. |
| Look, Francis, when I sell the property, I intend to make you a handsome settlement. | Послушайте, Франсис продав это поместье, я выплачу вам щедрое выходное пособие. |
| Banks: Look, we had a group of boys who were having a problem readjusting to civilian life. | Послушайте, у нас есть группа ребят, у которых были проблемы с приспособлением к гражданской жизни. |
| Look, Regina, I know that we haven't always agreed in the past... | Послушайте, Реджина, я знаю, что в прошлом у нас было достаточно разногласий. |
| Look, Broken Windows is an essential part of the fabric that protects this city. | Послушайте, "разбитые окна" важная часть структуры, которая защищает этот город. |
| Look, she said she was in trouble. | Послушайте, она сказала, что у нее проблемы. |
| Look, Random had no money for bail. | Послушайте, Рандому нечем было заплатить залог. |
| Look, just give us the money and we'll get to work. | Послушайте, просто дайте нам деньги, и мы примемся за работу. |
| Look, I have been working for you all night. | Послушайте, я работал всю ночь напролет, вам понравится. |
| Look, Detective Foley, I... | Послушайте, детектив Фоули, я... |
| Look, I've decided to make a full statement on the case. | Послушайте... Я решил... сделать заявление по этому делу. |
| Look, the main thing is for you and your family to stay calm... | Послушайте, самое главное для вас и вашей семьи, сохранять спокойствие... |
| Look, I volunteer at County Hospital in the coma ward. | Послушайте, я - волонтер в окружной больнице, в отделении комы. |