| Look, if there's any way we can let this slide... | Послушайте, если есть какой-нибудь способ все уладить... |
| Look, I'm only trying to help. | Послушайте, я только пытаюсь помочь. |
| Look, they'd yank him out of his home. | Послушайте, они заберут его из дома. |
| Look, I didn't set you up. | Послушайте, я вас не подставлял. |
| Look, I'm sorry if we scared you. | Послушайте, извините, что испугали вас. |
| Look, right after the surgery, emotions were... very raw. | Послушайте, сразу после операции эмоции были... сильно обострены. |
| Look here, Constable, stop wasting your time. | Послушайте, констебль, перестаньте терять время. |
| Look, it wasn't supposed to go down like that. | Послушайте... этого не должно было произойти. |
| Look, you can't make looking for Jacqueline your life's work. | Послушайте, не надо делать поиск Жаклин своей работой. |
| Look, there was some money stolen from the shop. | Послушайте, из магазина украли некоторую сумму. |
| Look, man, you got to believe me. | Послушайте, вы должны мне поверить. |
| Look, you guys, I messed up bad. | Послушайте, ребята, Я испортил все. |
| Look, I'm supposed to fix up your script. | Послушайте, я лишь должен поправить ваш сценарий. |
| Look, Betty, it can't be done. | Послушайте, Бэтти, это - невозможно. |
| Look, this is a little out of my line. | Послушайте, это не мой профиль. |
| Look, guys. It's for the best. | Послушайте, ребята, это к лучшему. |
| Look. If you want to debate the finer points... | Послушайте, если вы хотите подискутировать о тонкостях... |
| Look, I used to come here all the time. | Послушайте, я частенько сюда приходил. |
| Look, there's obviously been some sort of mix-up. | Послушайте, очевидно, произошло какое-то недоразумение. |
| Disaster. Look, I think everybody is just a little tired. | Послушайте, я думаю, что все просто немного устали. |
| Look, I've know Ellie for four years, Agent Booth. | Послушайте, я знаю Элли четыре года, агент Бут. |
| Look, you guys, these people are knowingly dumping chemicals into a river. | Послушайте, эти люди умышленно сбрасывали отходы в реку. |
| Look, this doesn't happen very often. | Послушайте, такое не часто случается. |
| Look, you saved a man's life the other day. | Послушайте, на днях вы спасли жизнь человеку. |
| Look, my wife came to visit you the other day. | Послушайте, моя жена заходила к вам на днях. |