Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушайте

Примеры в контексте "Look - Послушайте"

Примеры: Look - Послушайте
Look, this is a mistake. Послушайте, это ошибка.
Look, you're a preacher, right? Послушайте, вы проповедник.
NOW LOOK HERE, YOU MEN. А теперь, послушайте.
Look, I'm sorry, okay? Послушайте, мне жаль.
Look, Ruspanti's lawyer's disappeared. Послушайте, адвокат Руспанти исчез.
Look, what I did was wrong. Послушайте, я поступил неправильно.
Look, I'm sorry, sir. Послушайте, мне жаль сэр.
Look, that was over a year ago. Послушайте, прошло больше года.
Look, it's a work day. Послушайте, я работаю.
Look, man, I don't know. Послушайте, я не знаю.
Look, the fighting's about to begin. Послушайте, беспорядки вот-вот начнутся.
Look, we'll get her back. Послушайте, мы вернем ее.
Look, this is Mr. Sherman. Послушайте, это мистер Шерман.
Look, I'm sorry, OK? Послушайте, мне жаль.
Look, I'm hanging up now. Послушайте, я кладу трубку.
Look, he's a good kid. Послушайте, он хороший малый.
Look, kids, a bullfighter! Послушайте, ваш плащ.
Look, a girlfriend of ours has gone missing. Послушайте, пропала наша подруга.
Look the man has nothing to keep him honest. Послушайте честность ему не нужна.
Look, the reason you're here is... Послушайте, вы здесь потому...
Look, I'm a married man. Послушайте, я женатый человек.
Look, there's nothing personal about this. Послушайте, ничего личного.
Look, girls, this is ridic... Послушайте, это глупо.
Look, it's no use. Послушайте, это бесполезно.
Look, Mr. Fl... Martin. Послушайте, мистер Фл...