| Look, Dr. Tancredi, I... | Послушайте, доктор Танкреди, я... |
| Look, all I've got in there is a laptop and an external hard drive. | Послушайте, все, что там лежит, - это ноутбук и съемный жесткий диск. |
| Look, I feel terrible about what happened back then. | Послушайте, я очень сожалею о том, что случилось тогда. |
| Look, Eleanor, innocent people are dying. | Послушайте, Элеонор, погибают невинные люди. |
| Look, they tell me that you're the best. | Послушайте, мне сказали, что вы лучший в своем деле. |
| Look, Naomi, I think our focus should be on getting the real bad guys. | Послушайте, Наоми, я думаю мы должны сосредоточится на поимке реальных плохих парней. |
| Look, I'll pay you well. | Послушайте, я Вам хорошо заплачу. |
| Look, I get you don't like me. | Послушайте, я понимаю, что вы меня не недолюбливаете. |
| [Freddie] Look, Garry, Dotty... | (Фредди) Послушайте, Гарри, Дотти... |
| Look, I know this is quite a surprise for everyone. | Послушайте, я знаю, что это - большой сюрприз для всех. |
| No, no - Look, I am not a politician. | Нет... -Послушайте, я не политик. |
| Look, she was trying to pull his arm from her neck, and... | Послушайте, она пыталась освободиться от его руки, и... |
| Look, Lieutenant, we wanted Herrera, we got Herrera. | Послушайте, лейтенант, нам нужен был Херрера, мы получили Херреру. |
| Look, I've only been in this office a couple of weeks. | Послушайте, я был в этом кабинете всего пару недель. |
| Look, I'm using traffic wardens already. | Послушайте, я уже использую инспекторов дорожного движения. |
| Look, the city completely supports you. | Послушайте, город полностью вас поддерживает. |
| Look, I didn't do anything. | Послушайте, я ничего не сделала. |
| Look, I have other appointments. | Послушайте, у меня ещё встречи есть. |
| Look, off the record, Bill Armstrong checked this out. | Послушайте, не для записи, Билл Армстронг все проверял. |
| Look, I know I'm not your son. | Послушайте, я знаю, что я не ваш сын. |
| Look, it's every parent's worst nightmare. | Послушайте, ведь это худший кошмар любого родителя. |
| Look, we know what happened. | Послушайте, мы знаем, что произошло. |
| Look, I'm working on my problems. | Послушайте, я работаю над моими проблемами. |
| Look, I can if that's the best thing for my son. | Послушайте, я могу если так будет лучше для моего сына. |
| Look, your parents think Ollie's death might've been preventable. | Послушайте, ваши родители полагают, что смерть Олли можно было предотвратить. |