Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушайте

Примеры в контексте "Look - Послушайте"

Примеры: Look - Послушайте
Look, there's nothing wrong with being scared. Послушайте, нет причины бояться.
Look, Alice is a good person. Послушайте, Элис хороший человек.
Look, it's really late. Послушайте, уже поздно.
Look, societies develop in varying ways. Послушайте, общества развиваются по-разному.
Look, she's a really nice girl. Послушайте, она милая девушка.
Look, kill the both of them. Послушайте, убейте обоих.
No. Look, give the guy a chance. Послушайте, дайте парню шанс.
Look... this is not who I am. Послушайте... я не такая.
Look, do either of you guys... Послушайте, а вы...
Look, I had the afternoon off. Послушайте, уже полдень.
Look, do me a favour. Послушайте, сделайте одолжение.
Look, you know, I'm sorry. Послушайте, мне жаль.
Look, this is for employees only. Послушайте, это для персонала.
Look, you're making a mistake. Послушайте, вы совершаете ошибку.
Look, this is a bit awkward. Послушайте, мне немного неловко.
Look, I am not a rich person. Послушайте, я не богач.
Look, there's three of these men. Послушайте, их трое.
Look, you don't get it. Послушайте, вы не понимаете.
Look You can keep the money. Послушайте Оставьте деньги себе.
Look, it's an over-the-top rant. Послушайте, это безосновательные обвинения.
Look, lady, I'm sorry. Послушайте, леди, простите.
Look, I'm a tourist! Послушайте, я турист!
Look, this has just been a misunderstanding. Послушайте, это просто недопонимание.
Look, it's a bit delicate... Послушайте, это немного личное...
Look, guys, Drama's right. Послушайте парни, Драма прав.