Look, he's the only family that I have. |
Послушайте, кроме него у меня никого нет. |
Look, I'm sorry that young woman is dead. |
Послушайте, мне жаль, что та девушка мертва. |
Look, your own people is one thing. |
Послушайте, ваши люди - это одно. |
Look, when I met her, she had nothing. |
Послушайте, когда я ее встретил, у нее не было ничего. |
Look, there's something you need to understand. |
Послушайте, есть кое-что, что вы должны понять. |
Look, Allie, you drew me that map. |
Послушайте, Алли, Вы нарисовали мне карту. |
Look, sorry, Mr. Ashby. |
Послушайте, прошу прощения, мистер Эшби. |
Look, you seem a pleasant enough fellow... |
Послушайте, похоже, вы неплохой парень... |
Look, we'll take anything. |
Послушайте, нам подойдет любое место. |
Look, a kid just died because of me. |
Послушайте, из-за меня только что погиб ребенок. |
Look, detective, I have already told you everything that I know about Michael Bailey. |
Послушайте, детектив, я уже сказал вам... все, что мне известно о Майкле Бэйли. |
Look, I didn't even like 17. |
Послушайте, мне никогда не нравились 17 лет. |
Look, alls I'm saying is if we... |
Послушайте, я просто говорю, что если мы... |
Look, men in my vocation can't afford being burnt by a paper trail. |
Послушайте, человек с моей репутацией не может светиться на бумаге. |
Look, Sherri, I have a few loose ends. |
Послушайте, Шерри, у меня есть несколько неясных моментов. |
Look, I know this has been a crazy ride. |
Послушайте, я знаю, что это кажется сумасшествием. |
Look, there could be another way. |
Послушайте, возможно, есть другой способ. |
Look, I have tried to get a job with the Clarion for two years. |
Послушайте, я пыталась получить работу в "Клэрионе" в течение 2-ух лет. |
Look, I'm telling you, Allen is not in the cell. |
Послушайте, я говорю Вам, Аллена в камере нет. |
Look, if you're on your way out, I won't keep you. |
Послушайте, если Вы уходите, я не стану Вас задерживать. |
Look, everybody, be cool. |
Послушайте, все, сохраняйте спокойствие. |
Look, we were friends in school. |
Послушайте, мы были друзьями в школе. |
Look, it was obviously Ramon in the car. |
Послушайте, очевидно, что Рамон был в машине. |
Look, Tubbs, if you're talking deal... |
Послушайте, Таббс, если вы предлагаете сделку... |
Look, I don't know. |
Послушайте, я, я не знаю. |