| Look, I need something to eat. | Послушайте, мне поесть бы чего-нибудь. |
| Look, I was ops and training. | Послушайте, я отвечал за подготовку. |
| Look, I have a daughter. | Послушайте, у меня тоже есть дочь. |
| Look, Alison called me from Hilton Head Sunday that Labor Day weekend. | Послушайте, Элисон звонила мне из Хилтон Хэд в воскресение, тот выходной по случаю Дня Труда. |
| Look, I'm just an under-manager of a bank in England. | Послушайте, я просто помощник менеджера в английском банке. |
| Look, I don't own the bank. | Послушайте, я - не глава банка. |
| Look, I'm sorry, it was me. | Послушайте, мне жаль, это был я. |
| Look, I understand your feelings, Sir. | Послушайте, я понимаю ваши чувства, сэр. |
| Look, it's crucial for me that Hamasa pulls through. | Послушайте, это очень важно для меня, чтобы Хамаса выкарабкался. |
| Look, Sam was a good kid. | Послушайте, Сэм был отличный парень. |
| Look, we weren't doing anything illegal. | Послушайте, мы не делаем ничего противозаконного. |
| Look, this is a bad time. | Послушайте, я вижу я не вовремя. |
| Look, I thought we would be incredible at fishing. | Послушайте, я думал, что мы наловим кучу рыбы. |
| Look, I only used an alias because I couldn't get a job with my record. | Послушайте, я изменил имя, потому что не мог получить работу из-за своего прошлого. |
| Look, drew's a great student, and never been any problems before. | Послушайте, Дрю - замечательный ученик, и не имел никаких проблем раньше. |
| Look, I know the way I feel about this woman is classic idealization. | Послушайте, я понимаю, что мои чувства к этой женщине классическая идеализация. |
| Look, money is a huge source of conflict in any marriage. | Послушайте, деньги - очень частый источник конфликтов в любом браке. |
| Look guys, she's an asset. | Послушайте, она может быть полезна. |
| Look, I'll be quiet as a... | Послушайте, я буду вести себя тихо, как... |
| Look, this isn't just about me. | Послушайте, дело не только во мне. |
| Look, listen to me. I need you to call the Anne Arundel County Police Department. | Послушайте, мне нужно, что бы вы позвонили в полицейское управление округа Анни Арундл. |
| Look, we do believe she was assaulted. | Послушайте, мы верим, что на неё напали. |
| Look, she left the benefit just after midnight. | Послушайте, она ушла с мероприятия сразу после полуночи. |
| Look, I had a deal with Big Otto. | Послушайте, у меня была сделка с большим Отто. |
| Look, we really have to move. | Послушайте, мы действительно должны уходить. |