Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Послушайте

Примеры в контексте "Look - Послушайте"

Примеры: Look - Послушайте
Look, it was a bit radical... Послушайте, это было немного радикально...
Look, we know that the coach and Stan confronted you about Chester. Послушайте, мы знаем что тренер и стэн предупреждали вас о Честере.
Look, it's not my job to say how people are disposed of. Послушайте, это не моя работа указывать, как хоронить людей.
Look, no one at Chumhum is actually racist. Послушайте, в Чамхам на самом деле нет расистов.
Look... we work a hundred hours a week. Послушайте, мы работаем по 100 часов в неделю.
Look, I'm sorry about the French horn. Послушайте, я сожалею об инциденте с французским горном.
Look, I can explain why I'm here. Послушайте, я могу объяснить, почему я здесь.
Look, you're barking up the wrong tree here. Послушайте, вы лаете не на то дерево.
Look, she was just brought in. Послушайте, её только что привезли.
Look, none of you know me. Послушайте, никто из вас меня не знает.
Look, Tricia, I know he's different... Послушайте, Триша, я понимаю, он изменился...
Look, we know it was wrong of us to mess with her, but... Послушайте, мы знаем, что было некрасиво задирать ее, но...
Look, I appreciate it, Ignacio,... but... Послушайте, я очень ценю это, дон Игнасио.
Look, he's in no state. Послушайте, он не в состоянии.
Look, I've told you all I know. Послушайте, я рассказал всё, что знаю.
Look, maybe I indulged her. Послушайте, наверное я потакал ей.
Look, I'm not the enemy here. Послушайте, я вам не враг.
Look, unless you have a warrant... Послушайте, если у вас есть ордер...
Look... I love my job, and I'm good at it. Послушайте мне нравится моя работа, и я хорошо ее делаю.
Look, I'm not saying that this offer is without its downsides. Послушайте, я не говорю, что у этого предложения нет недостатков.
Look, let's leave it at that for today. Послушайте, я думаю, на сегодня хватит.
Look, I admit I saw him in the parking lot. Послушайте, признаю, я встречался с ним на стоянке.
Look, you're here because you're some big shot anti-terrorism guy. Послушайте, вас привлекли потому что вы большой спец по анти-террору.
Look, at least let my husband go. Послушайте, дайте хотя бы пройти моему мужу.
Look, you got the wrong guy. Послушайте, вы взяли не того парня.