I've been looking for them a long time. |
Я уже очень давно их ищу. |
That was a long time ago, M... before she was married. |
Это было очень давно... тогда она еще не была замужем. |
No one's saved me in a long time. |
Меня уже давно никто не спасал. |
I haven't seen you for a long time. |
Я тебя так давно не видела. |
And I haven't been happy in a really long time. |
Я давно не была так счастлива. |
I did not watch a Bengali film for a long time. |
Я уже так давно не смотрела бенгальских фильмов. |
In 1967 mine workers discovered the first remnants of a long lost civilization: The Abkani. |
В 1967 году горняки обнаружили первые следы давно потерянной американской цивилизации - Абкани. |
Hopefully I will go long in it. I feel good... and... |
Будем надеяться, что мы уже давно иметь болезни, я чувствую себя хорошо, и И... |
I thought you were long dead by now. |
Сексби... Я думал, ты давно мертв. |
I would have waved you long ago. |
Я бы давно послала тебе сообщение. |
As you know, that was a done deal long ago. |
Знаешь ли, с этим давно покончено. |
He hasn't treated anyone for a long time. |
Никого не принимал уже довольно давно. |
I felt happier than I felt in a long time. |
Я давно не чувствовала себя такой счастливой. |
You should have said something a long time ago. |
Это вы должны были давно все рассказать. |
I've loved you for a very long time. |
Я уже очень давно в вас влюблена. |
Mind you, that was all a very very long time ago. |
Впрочем, это было очень-очень давно. |
Our Earth and everything on it, including our own bodies, was forged long ago in the crucibles of space. |
Наша Земля и всё, включая наши собственные тела было создано давно в суровых условиях космоса. |
I can't remember being so calm in a long time. |
Я очень давно не чувствовал себя таким спокойным. |
Not long ago, we were attacked by a mob there. |
Не так давно нас атаковала там толпа. |
And it's been a long old reign. |
И царствуешь ты давно и долго. |
Adrian and I agreed a long time ago not to discuss him. |
Еще давно Эдриан и я согласились не обсуждать его. |
Evelyn was lost to me a long time ago. |
Эвелин была потеряна для меня давным давно. |
Everything that she could possibly find there... I have long ago erased. |
Понимаешь, все, что она могла там найти... я уже давно стер. |
A long time ago when I was a kid. |
Очень давно получил, когда был ещё ребенком. |
We've been friends a long time, so I'm going to make an exception here. |
Мы давно дружим и поэтому я сделаю для тебя исключение. |