Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Давно

Примеры в контексте "Long - Давно"

Примеры: Long - Давно
It's been a long time since I got a present like this. Я уже давно не получала таких подарков.
Otherwise I'd be long gone. Иначе меня бы давно тут не было.
You should have switched agents a long time ago. Вам давно следовало бы поменять агентов.
Been over a long time, Varick. Это закончилось давным давно, Варик.
My father has already long ago fallen into the partisan movement. Мой отец уже давно как погиб с партизанами.
It's outrageous the whole region wasn't sold to the Russians long ago. Это возмутительно, весь район - давно не продавался русским.
Aaron Hotchner. It's been a long time. Аарон Хотчнер, давно не виделись.
So someone could have planted that a long time ago. Значит, кто-то мог установить его давно.
But what you've got to understand is that we lost Dad a long time ago. Но вы должны понимать, что мы потеряли отца уже давно.
No, it was a long time ago. Нет, это было слишком давно.
You haven't been one of us for long... Вы среди нас не очень давно, лейтенант.
But we should have left Rome long ago. Но мы уже давно должны были оставить Рим.
It's been a long time since we received any messages. Достаточно давно мы не получаем оттуда сообщений.
It's long ago that I had fish. Когда-то давно я любила есть рыбу.
She died suddenly too not long ago. Она внезапно скончалась не так давно.
They went stale... a long time ago. Они испортились... уже давным давно.
And they got things that were long overdue. Они получили то, что им было уже давно пора сделать.
I have not long left him. Я оставил его не так давно.
If you stay in business long enough, it's bound to happen eventually. Когда ведешь бизнес достаточно давно, рано или поздно такое случается.
You know, we've been under a long time. Знаешь, мы уже давно в подполье.
I thought you'd gone to bed long ago. Я думала, ты давно уже легла.
You haven't been with us for a long time, Valentin. Давно ты у нас не был Валентин.
Boris, been a long time. Борис, мы давно не виделись.
Earth's human race should have started tapping solar power long ago. Землянам давно пора приступить к использованию солнечной энергии.
They cut it off with her long ago. О, они давно с ней порвали.